08年8.17第88期托福英语学习:托福词汇88
2008-11-12来源:
“你要我陪你参加史密斯先生的葬礼吗?” 劳拉问。
“那可能不合礼仪规定,”凯西说,“我还是多多谨慎不出错为好。我们晚一点,比如下午6点,在那家新开的民族饭店楼梯处见面好吗?”
“好吧。”劳拉说。
凯西乘自动扶梯来到中央大厅,一辆出租车正等在门外。“到史密斯庄园。”她对司机说。凯西向来回避葬礼,但她别无选择。作为史密斯的财产律师,她必须参加这个葬礼。史密斯再当地是个受人尊敬的人,他是当地大学著名的伦理学教授。虽然他晚年行为有写古怪,但他谨慎小心,从不逃避责任。去世前,他委托凯西对他的全部财产进行评估,而后草拟了一份无可争议的遗嘱。他不愿意财产继承人之间的意见分歧扩大而升级为家庭不和。遗嘱要求凯西对史密斯先生的资产进行评估,并以合理的价格出售,然后把所得收入分给继承人。
悼词采用标准的哀悼语言。牧师谈论着人一生积德,作为回报,死后才能永生。悼词结束的时候,人群中突然爆发出一阵掌声,在凯西听起来,这掌声爆发得足以可以把死去的人惊醒。
“葬礼就那么糟糕吗?”劳拉问。
“音乐还不错,”凯西回答,“我觉得小提琴和钢琴演奏出了悦耳的合音。”