和谐英语

您现在的位置是:首页 > 托福考试 > 托福阅读

正文

托福阅读素材之长江沉船事件

2015-06-26来源:互联网

  6月1日晚21时30分许,一艘载有458人的客船在长江中游湖北监利水域倾覆。事发后,从中央到地方,一场围绕沉船的紧急大营救迅速展开。

  ?Ship carrying 458 people sinks at around 9:28 PM Monday night in a cyclonein Yangtze River

  6月1日晚9点28分,一辆载有458人的客轮突遇龙卷风,在长江倾覆

  ?Premier Li Keqiang has left for the site

  总理李克强赴现场指挥救援

  ?The travel agency has published emergency call number: 13983654321

  旅行社公布了紧急联络电话:13983654321

  ?Most passengers are senior domestic tourists aged 50-80

  船上大多数乘客是老年旅游团成员,年龄在50-80岁不等

  ?More than 30 people believed to have been rescued

  超过30人被救起

  ?Survivors located inside ship

  沉船上发现生命迹象

  内宾可以用Chinese passengers表示,旅行社员工是travel agency workers,船员crewmembers。载客可以用aboard,如:There were 406 Chinese passengers, five travel agencyworkers and 47 crew members aboard.

  船长(captain)和轮机长(chief engineer)已获救(have beenrescued),他们称客轮遇龙卷风(cyclone)后快速沉没。

  事件发生后,习近平立即作出重要批示,要求国务院即派工作组赶赴现场(rush to the site)指导搜救工作(guide search andrescue work)。李克强赴现场指挥救援和应急处置工作(direct rescue and emergency handlingaffairs)。