和谐英语

您现在的位置是:首页 > 托福考试 > 托福阅读

正文

托福阅读长难句:嗅觉交流

2020-07-22来源:互联网

  The importance of olfactory communication (using odors to communicate) in the way of life of deer was documented by a study of captive adult male deer a few decades ago, which noted that males rubbed their foreheads on branches and twigs, especially as autumn approached. (TPO28, 45)

  olfactory /?l'f?kt(?)r?/ adj. 嗅觉的

  document /'d?kj?m(?)nt/ vt. 用文件证实或证明(某事)

  captive /'k?pt?v/ adj. 被捕获的,被俘虏的

  twig /tw?g/ n. 嫩枝

  approach /?'pr??t?/ vt. 接近, 靠近

  The importance (of olfactory communication) (using odors to communicate) (in the way of life of deer) was documented (by a study of captive adult male deer a few decades ago), (which noted)(that males rubbed their foreheads on branches and twigs), (especially as autumn approached). (TPO28, 45)

  分析:

  这个句子的主干就是:

  The importance was documented

  修饰一:(of olfactory communication),介词短语

  中文:嗅觉交流

  修饰二:(using odors to communicate),非谓语动词

  中文:使用气味去交流

  修饰三:(in the way of life of deer),介词短语

  中文:在鹿群生活方式中

  修饰四:(by a study of captive adult male deer a few decades ago),介词短语

  中文:一个关于被捕获的成年雄鹿的研究

  修饰五:(which noted),从句

  中文:研究提到

  修饰六:(that males rubbed their foreheads on branches and twigs),从句

  中文:雄鹿会在树枝和嫩枝上摩擦前额

  修饰七:(especially as autumn approached),从句

  中文:尤其当秋天临近时

  参考翻译

  嗅觉交流(使用气味去交流)在鹿群生活方式中的重要性,被几十年前一个关于被捕获的成年雄鹿的研究证实,这个研究提到:尤其当秋天临近时,雄鹿会在树枝和嫩枝上摩擦前额。