和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语词汇|英语单词 > 雅思词汇

正文

“好晒啊” 英文怎么说?只会 It's too sunny 可不够!

2020-06-10来源:和谐英语

炎炎夏日又双叒叕来了
大太阳挂在头顶上
小编刚买的冰淇凌也被融化了
一提起夏天小编就想到一个字“晒”
那么英文中怎么表达“好晒”呢?

这里我们分成两部分来学习这些词汇,第一部分是形容词的“晒”,另一部分是动词的“晒”。
形容词:

1

bright / sunny
表达阳光充足,没有阴天,没有遮盖,但不一定刺眼

例:
It's so bright / sunny outside!
外面太阳好大!

2

harsh /hɑːʃ/
刺眼的,能形容阳光刺眼、声音刺耳,光线过于强烈

例:
The sun is so harsh. I can't open my eyes!
太阳真刺眼,我睁不开眼!

 

3

scorching /ˈskɔː.tʃɪŋ/
灼热的,当你被太阳晒得感觉皮肤快烧起来的时候,你就可以用这个词来形容太阳(又晒又热的暴晒)。

例:
Can we go somewhere else? There are no trees in the square and the sun is scorching.
咱能去个别的地方吗?这广场上一棵树都没有,晒死人了!

动词:

4

shine
to send out or reflect light
照耀;发光;反光

用shine这个词客观的表达了太阳发出光照这一现象,但是对于描述“太晒”这一程度来讲,shine这个词还没有那么强烈的感觉。

例:
Is that light shining in your eyes?
光晃你眼吗?
The sun shone all afternoon.
整个下午阳光灿烂。

 

5

burn
“晒伤”。很明显了,就是字面的意思,皮肤被晒得好像着火了,并且造成了实际的伤害。

例:
On her first day in the Caribbean Josie was badly burned
 (= her skin became red and painful from too much sun).
到加勒比海的第一天,乔西就晒伤了。
Fair-skinned people burn easily in the sun.
白皮肤的人很容易晒伤。

6

scorch /skɔːtʃ/
(把…)烤(或烫、晒)得变色。和它的形容词一个意思。

7

catch some rays
ray这里就是指太阳的光线,catch rays就是接收了阳光的照射

例:
If it's fine, I'm going to hit the beach and catch some rays.
如果天气好的话,我就去沙滩上晒晒太阳。

8

tan /tæn/

to become brown, or to make someone's body or skin, etc. brown, from being in the sun
晒成棕褐色的肤色

例:
Her skin tans very quickly in the summer.
她的皮肤在夏天很容易晒黑。
I need to tan my legs before the holiday.
我需要把腿哂黑才去度假。