牛津词典收录十二条新词:“淡定”“腹黑友”上榜!
Though a hybrid of “chill” and “relax”, Oxford says “calm down and relax”. Wikipedia lists three uses; the most amusing: “chillax dude, or they are going to know you are tripping”. “chill”(冷却)和“relax”(放松)结合而成的单词,牛津解释为:“冷静下来、放松”。维基百科列举 了3种用法,最有意思的是这句话:“淡定,兄弟,要不然他们就看出来你嗑药了”
Frenemy 腹黑友
A combination of “friend” and “enemy”, this is an enemy with whom one is courteous. It is vaguely similar to “two-faced”, where one person only pretends to like another. 将“friend”(朋友)和“enemy”(敌人)结合的单词,是指表面和和气气、背地里是敌人的关系。跟“两面 派”有点像,都是假装喜欢某人而已。
Staycation 宅假期
A vacation/holiday spent at home. Some use their staycation as therapy–relaxing around the house or futzing in the garden–while others may use the time for projects or home repairs. 指宅在家中度过的假期。有些人的宅假期是在家里放松放松或是在花园里走走,有些人则是在家里工作或是整修房间。
Bargainous 超低价
Oxford says, “costing less than is usual or than might be expected; cheap or relatively cheap”. Shopping at thrift stores is bargainous, and a pair of shorts is more bargainous than a tuxedo. 牛津解释为:“花费比一般或期待的少,便宜或相对便宜”。在廉价店买东西都是超低价,短裤当然比燕尾服便宜的 多。
Catastrophizing 杞人忧天
The root is “catastrophe”, and it means to blow something out of proportion. “I have this rash on my hand…I just know my arm will fall off!” 词根来自于“catastrophe”(灾难),指夸大其实、杞人忧天。比如:“我手上起了红疹!天哪,我整条手臂都会断掉的!”
Exit strategy 撤离战略
A plan to leave a situation after an objective is completed. In military terms, an exit strategy is ideally incorporated into the original plan: “Once we take the city of Boise and the state of Idaho falls, we’ll make a tactical movement to Portland.” 完成既定目标后撤离的策略。军事行动计划中通常都会有撤离战略:“一旦拿下爱达荷州首府博伊斯,我们就进军波特兰。”
In business, an exit strategy is a “strategic withdrawal”. Business owners may transfer the company to someone else and attempt to regain some of the money they invested. Special companies exist to aid in this–”transition companies”–and offer “transition management services”. 商业中也有撤离战略。一些公司老板会将公司转让给他人,以希望收回一部分投资。现在就有所谓的“过渡公司”公司提供类似“转让管理服务”。
- 上一篇
- 下一篇