BEC阅读:私人银行前景好
2010-05-04来源:和谐英语
Private banks around the world are expected to enjoy uNPRecedented growth over the next three years with assets under management expected to increase by 30 per cent per annum, according to a new study.
一份新的研究报告称,未来3年,全球私人银行有望迎来前所未有的增长局面,预计其管理下的资产规模每年将增长30%。
Asia-Pacific and eastern Europe are expanding the fastest as banks rush to tap into the growing ranks of the wealthy in these markets, according to the 2007 global private banking study by PwC which questioned senior executives of 265 organisations in 43 countries.
普华永道(PwC)对43个国家265家企业的高管进行问卷调查,发布了2007年全球私人银行业研究报告。报告称,亚太和东欧地区的增长最为迅速,各大银行竞相争夺这些市场上日益扩大的富人阶层。
In Asia-Pacific, those chief executives questioned expect assets under management to increase by an annual rate of 34 per cent, and in Russia between 30 per cent and 50 per cent.
亚太地区接受问卷调查的首席执行官们预计,该地区管理下的资产规模每年将增长34%,而在俄罗斯,这一增速将在30%至50%之间。
The study found that private banks planned to move into these more lucrative markets through acquisitions.
调查发现,私人银行计划通过收购进军这些利润更为丰厚的市场。
Almost 90 per cent of chief executives believe there will be at least some, if not significant consolidation, in the private banking industry and more than half of chief executives questioned plan to open operations in new countries over the next two years to target new wealthy clients.
几乎90%的首席执行官认为,私人银行业至少会出现一些整合--如果说不是重大整合的话,而逾半数的受访首席执行官表示,计划未来两年内在新兴国家开设业务,将目标瞄准新的富裕客户。
一份新的研究报告称,未来3年,全球私人银行有望迎来前所未有的增长局面,预计其管理下的资产规模每年将增长30%。
Asia-Pacific and eastern Europe are expanding the fastest as banks rush to tap into the growing ranks of the wealthy in these markets, according to the 2007 global private banking study by PwC which questioned senior executives of 265 organisations in 43 countries.
普华永道(PwC)对43个国家265家企业的高管进行问卷调查,发布了2007年全球私人银行业研究报告。报告称,亚太和东欧地区的增长最为迅速,各大银行竞相争夺这些市场上日益扩大的富人阶层。
In Asia-Pacific, those chief executives questioned expect assets under management to increase by an annual rate of 34 per cent, and in Russia between 30 per cent and 50 per cent.
亚太地区接受问卷调查的首席执行官们预计,该地区管理下的资产规模每年将增长34%,而在俄罗斯,这一增速将在30%至50%之间。
The study found that private banks planned to move into these more lucrative markets through acquisitions.
调查发现,私人银行计划通过收购进军这些利润更为丰厚的市场。
Almost 90 per cent of chief executives believe there will be at least some, if not significant consolidation, in the private banking industry and more than half of chief executives questioned plan to open operations in new countries over the next two years to target new wealthy clients.
几乎90%的首席执行官认为,私人银行业至少会出现一些整合--如果说不是重大整合的话,而逾半数的受访首席执行官表示,计划未来两年内在新兴国家开设业务,将目标瞄准新的富裕客户。
- 上一篇
- 下一篇