BEC剑桥商务英语口语练习 L.396
2009-03-13来源:和谐英语
my heart stood still
某件事使你非常害怕,或惊恐,以致你的心脏都几乎停止跳动了
例句:My heart stood still when the other car ran through the red light and I knew we were about to crash.
当我看到那辆汽车穿红灯的时候,我知道我们要撞车了。我的心都好像停止跳动了。
heart-to-heart talk
坦诚地谈话
例句:Son, you and I have to sit down and have a heart to heart talk about your school grades. You have to do something to bring them up if you want to get into a good college.
儿子,你我得坐下来好好谈一谈关于你的学习成绩问题。你要是想进一个好大学的话,你得把分数提高才行呀。
go all out
以最大的决心和所有的力量去做一件事
例句:Our basketball team went all-out to win the championship game. But so did the other team, and they beat us by two points.
我们的篮球队为了在比赛中获胜而全力以赴。可是,另外一个队也是这样,结果他们多得了两分而把我们打败了。
go through hell or high water
尽一切可能
例句:I love my friend John like a brother -- I know he'd go through hell or high water for me.加入收藏
我对约翰就像对待自己的兄弟一样,我知道他会为我赴汤滔火的。
put your best foot forward
给某人一个好印象
例句:Better get a haircut before you go to that job interview tomorrow. You want to put your best foot forward because there are twenty other people after the same job.
你明天去那个公司面谈前最好去理一下发。你得给他们一个好印象才行,因为有二十多个人都在争夺这个工作。
某件事使你非常害怕,或惊恐,以致你的心脏都几乎停止跳动了
例句:My heart stood still when the other car ran through the red light and I knew we were about to crash.
当我看到那辆汽车穿红灯的时候,我知道我们要撞车了。我的心都好像停止跳动了。
heart-to-heart talk
坦诚地谈话
例句:Son, you and I have to sit down and have a heart to heart talk about your school grades. You have to do something to bring them up if you want to get into a good college.
儿子,你我得坐下来好好谈一谈关于你的学习成绩问题。你要是想进一个好大学的话,你得把分数提高才行呀。
go all out
以最大的决心和所有的力量去做一件事
例句:Our basketball team went all-out to win the championship game. But so did the other team, and they beat us by two points.
我们的篮球队为了在比赛中获胜而全力以赴。可是,另外一个队也是这样,结果他们多得了两分而把我们打败了。
go through hell or high water
尽一切可能
例句:I love my friend John like a brother -- I know he'd go through hell or high water for me.加入收藏
我对约翰就像对待自己的兄弟一样,我知道他会为我赴汤滔火的。
put your best foot forward
给某人一个好印象
例句:Better get a haircut before you go to that job interview tomorrow. You want to put your best foot forward because there are twenty other people after the same job.
你明天去那个公司面谈前最好去理一下发。你得给他们一个好印象才行,因为有二十多个人都在争夺这个工作。