正文
美国会敦促国税局追讨拖欠税款
Do you cheat on your taxes? If so, you're not alone. More Americans are fudging their taxes and an increasing number of people are scared of being audited, a survey from the IRS Oversight Board shows.
你在税务上作弊否?如果答案是肯定的,那么,(我可以很负责任地告诉你,)你不是一个人在偷税漏税。一项国税局监督委员会的调查报告显示,越来越多的美国人在税务上做手脚,越来越多的人害怕被查账。
Thirteen percent of those surveyed said cheating is acceptable, according to an annual poll conducted for the Internal Revenue Service Oversight Board. That's up 4% from 2008. Four percent of Americans said they cheat on their taxes “as much as possible,” up 1% from the year before.
国税局监督委员会的一次投票结果显示,13%的投票者认为税务作弊是可以接受的,比2008年高了4%。4%的投票者称,他们能逃多少税就逃多少,这比2009年高了1%。
As tax season approaches this year, even more people may resort to cheating.
今年的报税季节将近,以致更多的人会选择偷税漏税。
“I think the temptation will be greater this year, given the overall economic environment,” said Bob Kerr, senior director of government relations at the National Association of Enrolled Agents.
政府关系登记代理人协会的高级主管鲍勃科尔说,“鉴于今年的(不景气的)宏观经济环境,我想,今年,偷税漏税的诱惑力会更强。”
But it's still impressive that more than 80% of those surveyed said they don't think it's ever acceptable to cheat, said Kerr.
科尔说,而我们也惊喜地看到,有超过80%的被调查者认为偷逃税是绝不可取的。
- 上一篇
- 下一篇