和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

《孙子兵法》三十六计英语表达

2010-03-04来源:和谐英语
15.调虎离山
luring the tiger out of his den


16.欲擒故纵
letting the enemy off in order to catch him


17.抛砖引玉
giving the enemy something to induce him to lose more valuable things


18.擒贼擒王
capturing the ringleader first in order to capture all the followers


19.釜底抽薪
extracting the firewood from under the cauldron


20.混水摸鱼
muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters


21.金蝉脱壳
slipping away by casting off a cloak; getting away like the cicada sloughing its skin


22.关门捉贼
catching the thief by closing / blocking his escape route


23.远交近攻
befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy


24.假途伐虢
attacking the enemy by passing through a common neighbor


25.偷梁换柱
stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers


26.指桑骂槐
reviling/ abusing the locust tree while pointing to the mulberry

27.假痴不癫
feigning madness without becoming insane


28.上屋抽梯
removing the ladder after the enemy has climbed up the roof


29.树上开花
putting artificial flowers on trees


30.反客为主
turning from the guest into the host


31.美人计
using seductive women to corrupt the enemy


32.空城计
presenting a bold front to conceal uNPReparedness


33.反间计
sowing discord among the enemy


34.苦肉计
deceiving the enemy by torturing one’s own man


35.连环计
coordinating one stratagem with another


36.走为上
decamping being the best; running away as the best choice