正文
美国待业人员必做的事情
第十一,好工作要自己去找,不要等着天上掉馅饼。
12. Take a course in happiness. Happiness study is revolutionizing how we think of psychology, economics, and sociology.How to be happy is a science that 150 schools teach. Preview: Learn tobe more optimistic. This class will show you how.
第十二,选修关于“幸福”的心理课程。在哈佛,这一课程是最热门的课之一。
13. Take an acting course. The best actors are actually being their most authentic selves, says Lindy Amos of communications coaching firmTAI Resources. Amos teaches executives to communicate authentically sothat people will listen and feel connected. You need to learn to dothis, too, and you may as well start in college.
第十三,上表演课。美国社会整个就是个舞台。从教授、政治家、企业总裁,到律师、将军、记者,不会表演就很难出头。
14. Learn to give a compliment. The best compliments arespecific, so ``good job" is not good, writes Lisa Laskow Lahey,psychologist at Harvard and co-author of ``How the Way We Talk CanChange the Way We Work." Practice on your professors. If you give agood compliment the recipient will think you're smarter: Big payoff in college, but bigger payoff in the work world.
第十四,学会赞美别人。在生活中,既要当好演员,也要当好观众。很多时候我总是感觉和别人有距离,其实就是缺那简单的几句问候和一个拥抱。
15. Use the career center. These people are experts at positioning you in the workforce and their only job is to get you a job. How can you not love this place? If you find yourself thinking the people atyour college's career center are idiots, it's probably a sign that you really, really don't know what you're doing.
第十五,使用职业咨询服务机构。美国大学一个重要部门就是求职咨询机构。专业人员帮你分析自己的长短,以及就业市场,帮助你准备面试,修改申请信。
- 上一篇
- 下一篇