和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

贝克汉姆新伤加旧伤 无缘南非世界杯

2010-04-07来源:和谐英语
Professor Sakari Orava, who performed the operation in Finland, insisted the 34-year-old should be able to play again.

  萨卡里奥拉瓦为小贝在芬兰做了手术,他认为,这位34的球员依然还能上场。

  But he dashed Beckham's chances of appearing in a record fourth World Cup, saying it would probably be six months before the former England captain can play again.

  但他觉得贝克汉姆不大可能实现“英格兰历史上第一位参加过四届世界杯的球员”的梦想了。他说,小贝大概要6个月才能伤愈复出。

However his rehabilitation will have been boosted by news England manager Fabio Capello hopes the midfielder can add to his 115 caps in the Euro 2012 qualifying campaign.

  英格兰队主教练卡佩罗希望小贝能够再次代表英格兰队(小贝已经代表英格兰队出场114次)参加2012年的欧洲杯预选赛。或许这则消息能够让小贝的伤病更快痊愈吧!

背景资料:由于在3月15凌晨米兰同切沃的比赛中意外遭遇重伤,贝克汉姆参加2010年南非世界杯的愿望化为泡影。鉴于小贝目前的年龄,他很可能从此就永别世界杯。而万人迷期望成为“英格兰历史上第一位参加过四届世界杯的球员”的梦想也基本不可能再实现。