正文
上海世博会试运营之初体验
Practice makes perfect – at least, that’s what organizers of the 2010 Shanghai World Expo hope. Last Tuesday, the Expo Garden opened on a trial basis for six days so that operational problems could be fixed in time for its official grand opening.
熟能生巧——这至少是2010年上海世博会组织者的期望。世博园在上周二开始了为期6天的试运营,以便在开幕前能够及时发现运行上的问题。
A total of 1.1 million visitors showed up during the trail run. But more than 70 million guests are expected to visit the Expo between May 1 and October 31. Shanghai is expected to set a new Expo record for most attendance.
据统计,共有110万人次的游客参加了此次试运营。但在5月1日到10月31日期间,游客数量预计将超过7000万人次。上海有望创下世博历史上参观人数之最。

However, the public’s excitement is putting pressure on organizers. Pedestrian management has become a major issue. Organizers are now scrambling to address it.
然而,公众的热情也使得组织方倍感压力。其中,行人交通管理成为重中之重。目前组织者们正试图快速解决这一问题。
- 上一篇
- 下一篇