和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

MM们的美貌"保鲜"方法

2010-07-06来源:和谐英语
  When it comes to makeup, Ms. Garcia has the opposite strategy. 'Clothes you unpeel; the makeup you slowly add on,' she says, noting that she usually starts her day wearing 'minimal makeup just a little Chanel moisturizer and foundation.'As the day progresses, she starts adding on more makeup, such as eyeliner, bronzer and blush.

  谈到化妆,加西亚女士的策略刚好相反。“着装你要做减法,化妆就要慢慢地做加法,”她说。通常在一天开始的时候,她只会化”很简单的淡妆,用一点香奈尔(Chanel)的日霜和粉底液就好。”慢慢地,她开始加厚妆容,比如划上眼线,涂上古铜色亮粉,再扫点腮红。

  'If you start very made-up from the get-go, by the evening, it's harder to refresh that look,' Ms. Garcia says. 'It's best to start with a cleaner palette.'

  加西亚女士说,如果一开始就浓妆艳抹,到了晚上,就会很难更新自己的妆容,最好是开始的时候使用干净的妆容。

  Another little secret: for long days on the go, Ms. Garcia often wears shoes that are half a size too big, inserting gel insoles if they're a little loose. This gives her feet a little more room so her shoes don't start to pinch late in the day. 'If I'm going to be in heels all day, it feels very comfortable,' she says.

  另一个秘诀是:对付走路比较多的一天,加西亚女士常常会穿大半个尺码的鞋子,如果太松的话,就塞上凝胶鞋垫。这让她的双脚有了多余的活动空间,到傍晚的时候就不会感到夹痛。“如果我要从早到晚都穿高跟鞋,这样会感觉非常舒适,”她说。