您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解
正文
大学生当二奶开除学籍惹争议
2010-08-10来源:和谐英语
香港《南华早报》8月7日报道:校园不欢迎家庭破坏者
在广州的一所大学,没学好爱情这门课可能会被退学。华南师范大学上月就学生发生性关系和破坏他人婚姻发出严厉警告:与已婚人士保持“特殊关系”的学生会被开除学籍。
这项规定把同居和破坏别人婚姻都归入违反校规。规定说,违反者将受到警告、处罚甚至被开除,但在做出任何惩罚前都会举行听证会,相关学生有权申诉。
许多学生和反对这项规定的批评人士说,学生有自由与他们喜欢的人发生性关系,高校无权干涉他们的私生活。
华南师范大学一名管理者说,在一些女生与已婚男士搞婚外恋后,学校被迫采取行动。一些学生甚至遭到受害妻子的起诉。这名管理者说:“学校该如何回应和面对这些婚外情的受害者?我们不能对那些妻子说‘不关我们的事,你去和学生说吧’。”她说,这些规定至少可以对学生和已婚人士的婚外情起到一定的预防作用。
学校的担心并非毫无根据。周末,广州和深圳的高校大门口经常能看到停着许多豪华车。开车的人大多是中年男子,在等着他们的小女朋友。
许多学生说,新规定是不切实际的,因为很难取证,而且学校无权就学生的私生活处罚他们。深圳大学一名邓姓女生说:“谁能证明这是一段纯洁的恋爱还是利益交换?即使是利益交换,也不关他们的事。”
- 上一篇
- 下一篇