和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

希尔顿追求"人生大事" 自称告别夜店

2010-10-19来源:和谐英语

  Paris Hilton (Pacific Coast News) If you want to find Paris Hilton, don't look in a nightclub -- she says she's done with going out.

  The 29-year-old socialite -- who narrowly avoided jail last month after being caught in possession of cocaine -- enjoying taking part in her court-ordered 200 hours of community service and says she is moving on to “bigger and better” things.

  你相信吗?帕里斯-希尔顿要告别夜店生活了,当然这并不是她一厢情愿而已。这位走红娱乐圈的二十九岁名媛在上个月因非法携带可卡因,险些锒铛入狱,对于最终裁定200小时的社区服务,希尔顿欣然接受,并称自己已经告别荒淫无度的岁月,要迎接生命中“更大更重要”的事。

  She explained: “When you have been going out for so long, the party scene gets old, and I'm moving on with my life and on to bigger and better things. My community service is really important to me.

  她说:“当你整日的外出寻欢作乐,派对这码事也会觉得无聊起来。我要我的人生想更好更重要的目标迈进,社区服务对我来说真的很重要。”

  “This week I started and we went down and got a bunch of pumpkins at the pumpkin patch and carving tools and paint, candy and a pinata and did a lot of fun things for the kids. It's something I enjoy doing and it's important to give back.”

  “我从这礼拜开始的,我们去收获了一堆南瓜,并用来雕刻或彩绘,糖果和皮纳塔为孩子们带去了不少欢乐,我很享受做这样的事,回报社会真的很重要。”

  The hotel heiress -- who is currently dating nightclub tycoon Cy Waits -- feels “blessed” to have found love and says she is happier than ever.

  Paris added to gossip website RadarOnline.com: “I’m so happy. Cy is an amazing man. He is one of the kindest people I have ever met in my life and he is my best friend. We are inseparable, we are always together.

  希尔顿目前正与夜店大亨Cy Waits 交往,并且称自己从未如此幸福。她告诉八卦网站:“我很开心,Cy是个很不错的人,他说我所见过的最善良的人,他是我最好的朋友,我们会在一起,永不分离。”

  “He is just so loyal and that is something that is so important to me in a relationship because you can be with someone and not trust them and just have a bad feeling, but with him I never have to worry. I just feel very blessed that I found him.”

  “他非常的忠诚,这点对我来说相当重要,和他在一起我们放心,能遇到他,我觉得很幸运。”