和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

苏珊大妈将客串《欢乐合唱团》

2010-11-03来源:和谐英语

  'Britain's Got Talent' phenomenon Susan Boyle will guest star on the holiday episode of 'Glee.'

  英国选秀传奇人物苏珊-波尔即将再次于美国电视电视荧屏露面,这次苏珊并不受接受采访或是表演,而是要是在国民剧集《欢乐合唱团》中客串一把。

  Earlier this year, Entertainment Weekly reported that 'Glee' creator Ryan Murphy wanted Boyle to appear as a lunch lady in the show's season 2 holiday episode. Looks like he's getting his wish: According to Vulture, SuBo is on board for the episode.

  The Scottish singer's second album, 'The Gift,' hits stores Nov. 8. Get More on TV Squad.

  今年早些时候便有媒体报道,《欢乐合唱团》的制作人雷恩-墨菲希望波尔可以在第二季节日特集中客串餐厅女服务员的角色。目前看来,这样的愿望即将成行。据好莱坞《综艺》报道,苏珊-波尔已经接受了剧组的邀请。

  Susan recently sat down with Oprah Winfrey to give her take on bullying, and recounted her childhood in Scotland, where she was subjected to "burning my clothes with a cigarette" and being "hit on the head."

  苏珊-波尔的第二张个人专辑《The Gift》将于本月八号面世。最近。她也接受了日间脱口秀女王奥普拉的采访,谈到了在年幼时在苏格兰受人欺凌的经历,她称当时“有人用烟头烧坏我的衣服”还会“敲我的头”。

  "That is the physical, but the more hurtful is the psychological," Boyle said. "Name-calling. Really repeating name-calling. It made me feel as if nobody loved me. I didn't really matter. I was just a target. Once you give bullies that power, they've really got a hold on you."

  “这是伤害不仅身体上的,在心理上会造成更加严重的创伤。”波尔说,“被取难听的外号,这让我觉得没有人关心爱护我,这并不是我的错,我不过是一个目标罢了。你一旦被欺负凌虐的力量所伤害,你就很难再将之摆脱。”