正文
Lady Gaga低调陪男友回家探亲过圣诞
作为公众人物,无论身处何地都会被媒体跟前跟后,于是为图一个清静,大明星都会绞尽脑汁的找一些狗仔“意想不到”之地放松休闲。红到发紫的Lady Gaga的圣诞假期之地不是纽约、巴黎或伦敦,而是在内布拉斯加州的奥马哈,因为这里刚好就是她的男友的老家Luc Carl。
放下天后的架子,Lady Gaga乖顺的陪伴男友回家探亲,拜访了居住在斯普林菲尔德附近的Luc的父母。据八卦网站报道,在城中转悠的Gaga分别在当地的一家水鲜超市,比萨店和几个酒吧现身。而这位流行天后的行迹也相当低调,以免引来不必要的歌迷的追逐和麻烦。这家网站还报道,圣诞节的第二天,晚上八点半,Gaga来到了一家只有大约十五人的酒吧,点了一首警察乐队的名曲《Roxanne》,被认出以后,Lady Gaga也大方的答应与歌迷合影留念。
“我相当的吃惊”,这位歌迷透露,“她人很好,她就这么走了过来,并和我们一起交谈。”
So where does the world's most recognizable pop star spend Christmas? Ibiza? Paris? New York? Try Omaha, Nebraska。
Lady Gaga thrilled Omaha locals as she took in the town with boyfriend Luc Carl over the holiday. Luc, a Nebraska native living in New York, was in town to visit his parents, who still live in nearby Springfield, Nebraska。
According to Omaha.com, Gaga showed up at a fish market, a bowling alley, a pizza joint and a few bars while she was in town. She was careful to avoid getting swamped by fans, showing up unannounced and taking off before word had spread too far. Omaha.com reports that she stepped into Sydney Bar at about 8:30 PM on the day after Christmas when there were just 15 people or so on hand。
The singer put Police hit "Roxanne" on the jukebox and sang along before taking a picture with a local fan named Mikaela Olson。
“I was shocked,” said Olson. “She was so nice. She started talking to us and was hanging out at my table。”
- 上一篇
- 下一篇