正文
太过开心了记忆力反而不好?
Do you have trouble remembering names at parties? It may because your having too good a time.
在聚会上记住人的名字有困难吗? 这可能是因为你玩得太疯了。
Scientists researching the relationship between mood and the memory have found being in a good mood decreases your ability to retain information.
科学家研究心情跟记忆力的关系时发现好心情会使你记住信息的能力降低。
Elizabeth Martin, a doctoral student from the University of Missouri, led the latest study into working (immediate) memory.
密苏里大学的一个博士生Elizabeth Martin将这项最新研究引入工作(瞬时的)记忆。
She said of her findings: 'This explains why you might not be able to remember a phone number you get at a party when you are having a good time.
她从她的发现中说:“这就解释了当你在一个聚会上玩得很高兴的时候,你记不住一个电话号码。”
'This research is the first to show that positive mood can negatively impact working memory storage capacity. This shows that although systems in the brain are connected, it is possible to affect one process but not others.'
“这个研究首次证明了积极的情绪会对工作记忆存储能力产生负面影响。该研究表明尽管大脑中各个系统是连接的,但是它会影响一个过程而不是其他的过程。”
Researchers gauged study participants' mood before and after showing them one of two video clips. Some participants were shown a segment of a stand-up comedy routine, while others watched an instructional video on how to install flooring.
研究者测量了该研究参与者看这两个视频剪辑之一的前后心情。一些参与者看一段脱口秀节目,而其他人则看一段如何安装地板的教学视频。
Following the videos, those that viewed the comedy routine were in significantly better moods after viewing the video, while the mood of those that viewed the flooring video had not changed.
看着视频,那些看喜剧节目的人心情明显比没看之前好多了,而那些看安装地板的视频的人心情没有变化。
- 上一篇
- 下一篇