正文
影后娜塔丽舞戏造假 雇少女全裸替身
Her dance double for Black Swan has claimed that she did hardly any of the full body shots seen in the film. And now it is claimed that Natalie Portman used yet another body double for her latest film Your Highness. In fact, the actress is said to have avoided diving into an icy lake in Belfast and a local Irish girl was paid just ?250 to take the plunge instead. Bum deal: Natalie Portman was seen at the edge of the lake in a thong bikini before a Irish student dived into the water in her place
在2011年,凭借奥斯卡电影《黑天鹅》一举夺得奥斯卡最佳女主角的“准妈妈”娜塔莉·博德曼在获奖后的不仅本人红透半边天,她在戏里的替身也因娜塔莉的光辉红了起来。一名爱尔兰女学生声称代替娜塔莉·博德曼在她新接的电影《王子殿下》中跳入在贝尔法斯特冰冷的湖水中,以250英镑的价格微薄身价“背部全裸”为黑天鹅公主担任替身。也许,在这个替身身价越来越低迷的时候,童星替身低迷的时代,我们必须意识到,其实,就连代替奥斯卡女主角演戏的价格其实也不会很高。据悉,由于《黑天鹅》的出格表演,娜塔莉波特曼差点与保守的父亲闹翻,不过,娜塔莉波特曼不以为然,接着出演了被称为“中世纪的大麻喜剧”的《王子殿下》(Your Highness),在导演要求其跳入冰冷河水中时,娜塔莉害怕了,记者称娜塔莉是由于“不够勇敢”所致,这才有了替身的新闻。
The Irish student told The Sun: ‘I’m a film studies student so I jumped at the chance to be on set.’ Portman has been accused of performing very little of the body shots seen in Black Swan, the film that earned her an Oscar gong. Taking the plunge: Caroline Davis is said to have stepped in for Natalie Portman during the filming of Your Highness Sarah Lane, a soloist with the American Ballet Theatre who worked as Natalie's dance double on the Oscar-winning film, continues to claim the 29-year-old actress did hardly any of the full body shots seen in the movie. Talking to ABC's Elizabeth Vargas, Lane says that the film's producers are lying about the amount of dancing Portman did in her scenes and need to come clean。
来自爱尔兰的女学生Caroline Davis在接受采访的时候说到:“我们一名电影专业的学生,为奥斯卡影后娜塔莉·博德曼跳入冰冷的河水算是我第一次从影的机会。我很珍惜。”此外,关于娜塔莉·博德曼替身的新闻不仅仅限于新电影《王子殿下》,关于电影《黑天鹅》娜塔莉还被曝光使用了三分之二的舞蹈替身,对于在“美国芭蕾剧院”效力的舞蹈替身 Sarah Lane声称她在《黑天鹅》(Black Swa)中的舞蹈戏份只有很少一部分是由娜塔莉本人完成,影后娜塔莉·波特曼则安心不愿多做解释。最近娜塔莉在接受E! Online采访时说:“我知道事情的经过,我们一起拍片时的经历非常愉快,我不想让它蒙上卑劣的污秽。片中每个人的工作和我自己的经历,我真的很感骄傲。我要永远保持这份骄傲,所以不管别人怎么闲言闲语、卑鄙下流,都无关紧要。”
- 上一篇
- 下一篇