和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

尼日利亚某男娶107个老婆 生185个孩子

2011-05-15来源:nydailynews

The Nigerian man has made marriage a full-time job, taking 107 brides who produced 185 children, the Los Angeles Times reported.
《洛杉矶时报》报道,娶老婆成了一位尼日利亚男子的全职工作,他娶了107个老婆,而他的这些老婆们给他生了185个孩子。

The youngest kid is just one month old.
这些孩子中最小的只有1个月。

The Islamic faith healer, now 87, is currently wed to 86 wives ranging in age from 19 through 64. He has buried nine spouses, and divorced another dozen, the Times said. 该日报报道,这位伊斯兰医生今年87岁,一共和19到64岁的86位女性结过婚。他有9位妻子已经离世,并和另外12位妻子离婚。

Maasaba lives with his family in an 89-room house in the city of Bida. His extended family - in-laws, cousins, nieces, nephews - now numbers about 5,000.
Maasaba和家人们住在Bida城一栋有89个房间的房子里。他的大家庭——法律上的亲戚,包括堂兄弟、侄女、侄子等现在大约有5000人之多。

His polygamist ways landed Maasaba in jail just three years ago, when he refused an order from Islamic authorities to divorce all but four of his wives.
3年前伊斯兰当局曾要求他和与众多妻子离婚,只能留下四位合法妻子,但是他没有遵从,也因此被关入狱。

When the case went to trial, dozens of his spouses testified they were married of their own free will. After hearing from 57 women, the court ordered Maasaba's release.
到了审判时,他的妻子们表示她们都是自愿与Maasaba结婚的。法庭在听了他57位妻子的证言之后决定将他释放。

"If I didn't satisfy them," he said, "they would leave."
“如果我没法让妻子们满意,她们会离开的。”他说。