和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

世界上最窄的"蜗居"

2011-07-05来源:dailymail

If you're looking for somewhere with plenty of room, it'll be slim pickings at what architects of this new home are claiming is the narrowest property in the world.
如果你在寻找拥有足够空间的宅邸的话,这将会成为你的不二选择。

The home - complete with bedroom, lounge, bathroom and kitchen - is just under 60inches wide and is so narrow that the builders have abandoned a traditional staircase in favour of a ladder.Each of the four storeys goes back nearly 40ft with a room on each floor of the apartment, crammed into an alley between an old tenement block and a tower block in Warsaw, Poland.
建筑师“扬言”它是世界上最窄的建筑。麻雀虽小五脏俱全,该建筑拥有卧室、客厅、卫生间,以及厨房,房宽仅60英寸,建筑师甚至放弃了传统楼梯,取而代之的是梯子设计。楼层纵深40英尺,四层楼每层有一个房间。该建筑被安插在位于波兰华沙的两幢建筑之间。

The first resident will be Israeli writer Etgar Keret after British historian Norman Davies turned down the chance to live there.
该建筑的首位住户将会是以色列作家Etgar Keret,之前的候选人,英国历史学家Norman Davies放弃了该机会。

The world's official narrowest house, The Wedge, on the island of Scotland, measures just 47 inches at the front - but spreads to 22ft.It was sold as a holiday home in 2000 for £27,000.‘Ours is the same all the way through, so we are narrower for longer,’ said one of the Polish design team.
世界上现存最窄建筑名叫“楔子”,位于爱尔兰的一座岛上,房宽仅47英寸,但后来拓宽至22英尺。该建筑2000以27000英镑售出。“我们的建筑和它差不多,而宽度保持时间肯定会更久。”其中一名波兰设计师表示。

Another house that has hit the headlines for lacking width can be found in Brighton. The house owned by Lain and Rachel Boyle is only 6ft wide and 21ft from front to back.The couple, who run a publishing business, bought the building in the Hollingdean area of the city for £8,000 13 years ago.They spent another £15,000 turning it into a stylish pied-a-terre and now rent it out.
另一座以窄小出名的建筑位于英国布赖顿。Lain 和Rachel Boyle是它的主人。该建筑宽6英尺,纵深21英尺。房主夫妇从事印刷业,13年前以8000英镑购得该建筑。他们又花了15000英镑将该建筑改装成了一个时髦的潮鞋配饰店,并出租了出去。