和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

"维多利亚秘密"名模晒瘦身秘诀

2011-10-19来源:和谐英语

      It was recently given a ringing endorsement by one of the world's most beautiful women.So it should perhaps come as no surprise that coconut oil—favourite beauty product of Miranda Kerr—is flying off the shelves.Sales are said to have soared after the Australian model, wife of actor Orlando Bloom, revealed she is an avid user. In an interview last month she attributed her blemish-free skin and glossy hair to the miracle oil. Miss Kerr, 28, who models for Victoria's Secret, and gave birth to the couple's first child Flynn in January, said: "I will not go a day without coconut oil. I personally take four tablespoons per day, either on my salads, in my cooking or in my cups of green tea." Health food chain Holland & Barrett, which has 625 stores nationwide, reported sales had shot up by 50 per cent in the past year and that much of the demand was very recent.

      炎炎夏日刚过,立秋的脚步已经到来,在秋风略显凉意的这段时间,各位美女的食欲也因季节的变化而慢慢增加。怎样才能保持好自己的体重呢?半年前才当上妈妈的“维多利亚秘密”名模米兰达·可儿近日大胆拍摄只有绿叶遮蔽的比基尼写真,看得出身材已经恢复至产前一般窈窕浮凸。她用“事实”向大家推荐的一种“椰子油”食疗方法使得该产品在全美625家店面中销量翻倍,供不应求。据悉,28岁的米兰达·可儿在采访中自曝椰子油是瘦身胜品,自己每天坚持服食4勺椰子油,加在沙律、正餐或绿茶中,还建议坚持母乳喂养也是恢复身材的秘诀。

      The oil contains fatty acids which are said to leave skin and hair smooth and shiny, and devotees have linked it with a host of other alleged health benefits, including weight loss, although these are highly disputed. Extracted from the flesh of mature coconuts it can be drunk raw, used in cooking and baking or applied directly to the skin or hair as a moisturiser.

      据悉,椰子油含有100%的脂肪,有92%是饱和脂肪酸。新研究显示饱和脂肪酸有助于帮助毛发光滑、还具有瘦身的功效。虽然,传统意义观念中,要求人们尽可能减少摄入饱和脂肪酸的摄取量,因为饱和脂肪酸容易在肝脏中转化成胆固醇。新鲜椰子油可以生吃、还可以用来做菜、烹饪以及直接涂抹在皮肤上。

      Kate Butler, Holland & Barrett's nutritionist, said: "The small molecular structure of coconut oil allows for easy absorption through the skin giving it a soft texture. This makes it an ideal ointment for the relief of dry, rough skin, and an effective after-sun lotion because it literally melts into your skin. It works wonderfully as a hair conditioner too."

      营养学家Kate Butler说:“椰子油美肤的功效显著,它对处理干性皮肤、以及对与晒后护肤有着一般护肤品都不能达到的神奇效果,它能直接渗透进肌肤。椰子油就好像一个头发风干机的作用一样。”

      But experts, including the World Health Organization, have warned against drinking too much coconut oil as it contains high levels of saturated fat and calories—a 15g tablespoon contains around 135. Professor Mike Gordon, a food chemist at Reading University, said: "Coconut is 50 per cent made up of a fatty acid called lauric acid which if consumed to excess can contribute to increased risk of coronary heart disease. I would be very cautious about advising people to consume large amounts of coconut oil."

      尽管如此,椰子油的作用还是遭到一部分专家的质疑。来自世界卫生组织的专家警告称,椰子油中含有的中链甘油三酸酯也是少量的,能不能帮助人减肥也值得怀疑。可能椰子油吃多了让人觉得腻了,所以食量变小,能帮助人们减肥也不一定。