正文
中华民俗之新年必做的事和禁忌
2012中国人自己的新年-春节就要到了,记得小时候过年,奶奶辈的总是有非常的不能不能,坚决不能,做了不好会带走好运的事,这里小编为大家整理新年宜做和决不能做的禁忌。
Does Wish everyone you meet a happy New Year by saying "gong xi fa cai", which translates to: "Have a happy and prosperous New Year!"
对每一个你遇到的人道一声:"恭喜发财",翻译成英文就是:"在新的一年里拥有幸福繁荣的生活";
Wear articles of red clothing because red symbolizes luck.
穿红色布料做成的饰品,因为红色昭示着幸运;
Eat vegetarian food because it's not good to see blood.
吃素食,因为见血是不吉利的;
Buy new trousers because the Chinese word for trousers is "fu", (Chinese homonym for wealth)
买新裤子(衣服),因为汉语里裤子就是"服",(在汉语里与财富的"富"谐音);
Children should stay up as late as possible on New Year's Eve for it is believed that the later they stay up, the longer their parents will live.
孩子应该在除夕之夜尽可能晚睡、熬夜。因为据说他们睡的越晚,他们的父母越长寿;
Visit family (especially those older than yourself) and friends to pass on your wishes on good fortune for the New Year. (plus kids and single people will receive lai-see lucky red packets full of money.
拜访亲戚朋友(尤其是比你年长的),传递你对他们来年幸福的美好祝愿(另外孩子和单身的人将会得到装满钱的幸运红包,称为"来喜"。)
Give two lai see to each child. Because happiness comes in two's, do not just give one. This is your way of passing good luck to the next generation. Business owners also give lai see to employees and associates.
给每个孩子两份"来喜"(我觉得应该指钱是偶数的),因为好事成双,不要只给一份.这是你把祝愿传递给下一代的方法.企业主(老板)也要给员工和同事红包。
- 上一篇
- 下一篇