和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

HR不会告诉你的18条职场小秘密

2012-01-29来源:易周刊

Don't Make Yourself Too Comfortable

别让自己工作得太舒服

Companies do have black lists. It's not written down anywhere but it's a list of people they'd be happy to get rid of if the opportunity arises. If you feel invisible, if you're getting bad assignments, if your boss is ignoring you, or if they move your office, you're probably on it.

公司确实有一个“黑名单”。不过不是真的写出来的列表,但是只要有机会,他们就想把“黑名单”上的人炒掉。如果你觉得自己常被无视,或是总是被分到些苦差事,或是老板无视你,或是调你的办公室,那么你有可能在“黑名单”上。

The End of the Road

卷铺走人的时候

I may say "I'm terminating you because you didn't meet performance measures." I'm not going to say it's because you're a pain in the butt and piss people off every time you interact with them.

我可能会说:“我解雇你是因为你工作不达标。”实际上,我并不会说是因为你实在让人受不了,每次和人沟通都会得罪人。

A Method to the Madness

疯狂的方式

I was asked by one CEO to hire the long-legged girl with the long dark hair even though she didn't have the right skills. Another time, I was instructed not to hire anyone with children because the company had too many people leaving for soccer games. That kind of thing happens all the time.

我曾被一位CEO要求雇用一位有着乌黑长发的长腿美眉,虽然她的能力不强。还有一次,我被要求不要雇用有小孩的应聘者,因为公司已经雇用了太多为了看足球赛请假的员工。这种事经常发生。

Many people think, "If I work extra hard, I'm going to get noticed." But it doesn't work that way. If you want to advance, some of the responsibility falls on you to toot your own horn. Make sure your supervisor and your supervisor's supervisor are well of aware of what you're contributing.

很多人会这么想:“只要我努力工作,我总会被人注意到的。” 但是这通常不对。如果你想升职,那么当一些责任分到你头上,让你大施拳脚,你一定要让你的上级,你上级的上级知道你到底为公司贡献了什么。

I've seen managers not hire a woman because the environment is mostly male, and they're worried that no matter how smart or talented she is, she won't fit in.

我曾经看到经理们因为工作环境大都是男性所以没有雇佣一位女性。他们不会在乎那个女人有多聪明,多厉害。她就是不合适。

Money Matters

钱很重要

If we ask "What salary are you looking for?" say you're flexible, or say it depends on the responsibilities of the job. Try not to name a salary unless we really push you, because that gives us a leg up in the negotiating.

如果我们问你“你想要多少月薪?”你应该说随便,或是根据工作责任而定。除非我们逼你,别自己说出一个具体的数。因为那只会让我们在商量上面占上风。

Don't lie about your salary. Ever. Even if your employer doesn't tell us (and most do), we'll find out eventually. I've terminated two people for doing that.

不要在月薪上撒谎。即使你的上任老板没告诉我们(大多数情况都是这样),我们还是会弄清楚的。我还因此开除掉两名员工。

Don't ever tell me that you have to have this job because you're going to lose your house, your kids have nothing to eat, your mother has cancer. Companies aren't a charity.

不要告诉我,你一定要得到这份工作,不然你就要失去你的房子,你的孩子会食不果腹,你的母亲得了癌症等等。公司不是慈善机构。