正文
身体可是自己的:15个小改变让你更健康
Easy Changes To Your Drinking Habits
轻松改变你的喝水习惯
Keep a bottle of water on your desk. Many people mistake slight thirst for hunger, leading to unnecessary snacking. Keep a bottle on your desk and drink it whenever you get a little mouth crazing. Getting sufficient water also helps prevent you from becoming constipated. Note: Save money by using a refillable thermos or water bottle instead of purchasing bottled water.
在你桌上放一杯水。许多人错误理解了”有点饥饿“的含义,以为通过不必要的零食可以解决问题。在你桌上放杯水,每当你感到有点嘴馋时就喝水。引入足够多的水将预防你便秘。温馨贴士:为了节约,用可循环装水的水瓶代替一次性瓶装。
Switch half your cups of coffee to herbal tea. How many coffees (or regular mugs of tea) do you drink in an average day? Try having just half of your usual amount – and make the rest a herbal, caffeine free tea. Many government health authorities recommend that we limit caffeine intake to 400mg per day, which is the equivalent of four cups of brewed coffee, or seven cups of instant.
将咖啡的一半量来喝花草茶。平均一天你要和多少咖啡或茶(普通杯量)?把你平常总量的一半来试试纯植物的花草茶吧!许多政府健康机构都建议,我们应该控制咖啡因的摄入到每天400毫克,也就是4杯滴滤咖啡或7杯速溶咖啡的量。
Avoid milky drinks from coffee outlets. Do you have a giant latte every morning? You could be clocking up over 300 calories in just one drink, and chances are, it doesn’t fill you up at all. And don’t assume that being caffeine-free means you can get away with this: a hot chocolate with whipped cream has over 400 calories...
远离咖啡店里的奶饮品。每天早上你都要喝罐拿铁吗?一大杯里至少摄入300卡路里呢!而且你可能还没觉得饱足。对了,热奶油巧克力也含有至少400卡路里,零咖啡因的同时也要记得它的危害哦!
Have four alcohol-free days per week. If you go out drinking every day after work, or split a nightly bottle of wine with your partner over dinner, your habits are putting your liver under pressure. They could also be stopping you from losing weight: alcohol makes you peckish, and contains calories (around 200 calories in a bottle of beer or a medium-sized glass of wine).
一周酒精摄入不超过三次。如果每天下班你都要去喝酒,或者和你的伙伴在晚餐席间干掉一打白酒,那么你有使肝脏超负荷的坏习惯。这种习惯阻碍你减肥:酒精使你饥饿,而且含有大量的卡路里(一瓶啤酒或一瓶中等大小的白酒含有200卡)。
Swap soda for water. Are you addicted to soda? Even diet sodas aren’t great for you – they generally contain a lot of additives. Try swapping some of your sodas for plain water (add a slice of lemon, or a dash of cordial, if you don’t like your water unflavoured). If it’s the fizz you miss, try carbonated water.
用白开水代替汽水饮料。你特爱喝汽水吗?即使减肥汽水(无糖)对你也没有好处——它们通常还有大量的添加剂。将部分汽水改喝成纯净水吧(如果你觉得味道太淡,可以添加一片柠檬,一点甘露酒)。如果你只是怀念苏打水的嘶嘶泡沫,直接喝碳酸水好了。
- 上一篇
- 下一篇