和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

起床气伤不起:一个小时内请别跟我说话!

2012-11-30来源:Daily Mail
Researchers found a bad night’s sleep is most likely to put Brits in a bad mood in the mornings, followed by the dark winter mornings.
研究人员发现,睡眠不佳最可能导致英国人大早上有起床气,另一个原因就是阴沉沉的冬天清晨。

More than a third say they just simply take a little while to get going in the mornings while one in five get a grey cloud over their head when they look out their window at wind and rain. Another 19 per cent get down in the dumps worrying about their day ahead at work.
三分之一的人表示自己早上总要磨蹭一会儿才起得来;五分之一的人则表示,每次看到窗外风雨交加就会觉得心情超级郁闷。 另有19%的人上班前纠结郁闷,闹得一肚子怨气。

Jon Lucas, spokesman for Zombie Underground, which commissioned the study to mark the launch of a new app, said: “Mornings are a struggle for most people, especially in the winter.
琼-卢卡斯是这款苹果新游戏“地下僵尸”的发言人,他为这款新游戏应用的发布而组织了此次的调查。他说:“对很多人来说,早上起床都挺痛苦的,冬天的早上尤其如此。”

‘Waking up after a bad night’s sleep, or knowing you have a long and stressful day ahead of you can put you in a bad mood before you have even stepped out of bed. Coupled with the dark mornings, bad weather and the thought of the commute to work, it’s no wonder that many people want to crawl back under the covers instead.
“如果睡得不好,醒来后发现还要面对漫长的、压力重重的一天,你可能还没起床就满腹牢骚了。再加上阴沉沉的早晨、糟糕的天气,想到还得挤车去上班,难怪很多人宁愿缩回被窝里。”

For 54 per cent of grumpy Brits, a simple cup of tea or coffee is all it takes to brighten their mood and help them to wake up.
对于54%有起床气的英国人来说,一杯热茶或咖啡就足以点亮心情,让他们赶快清醒过来。

Thirty-six per cent feel more with it after eating breakfast while 22 per cent resort to splashing cold water in their face. Listening to loud music or having a cold shower were named as other popular ways to get going after getting out of bed.
36%的人吃完早餐后心情会好得多,而22%的人选择往脸上拍点冷水来清醒清醒。放大音乐或冲凉也是受欢迎的消除起床气的方法。