和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

单身女生看过来:你为什么没有男朋友的20个原因

2013-04-13来源:BlogHer TV
11. You’re aggressive. You act like one of the guys. Male is biologically programmed to seek his complementary opposite – which includes a much larger dose of estrogen. You can be strong, independent, and very, very female.
你争强好胜。你表现得就像男人一样。从生理上讲,男性天生就去寻找互补——拥有大量雌激素的女性。你其实可以既坚强独立,又可以非常有女人味。

12. You’re self-absorbed. You talk about yourself all the time. You’re not emotionally engaged in a caring and generous way. If you’re not curious about him; if you are not hungry for details about who he is and what he’s into, then maybe he’s the wrong guy. Or maybe you’re the wrong girl.
你爱自我陶醉。你总是在谈论自己。从情感上讲,你既不充满爱心,也不慷慨大方。如果你对他并不好奇,如果你不渴望去了解他和他喜欢的事情,也许他不适合你。或者你不适合他。

13. You’re a homebody. You are not going througheach day looking to interact with and smile at attractive and approachable people. And by the way, get off the cell phone. The adorable guy behind you in line at Starbucks can’t say hi if you’re on your phone, plus he’s hearing you sound like a complete idiot with your BFF.
你是个宅女。你不出门,就没法向有吸引力的人微笑、没法和他们交流。另外,放下你的电话吧。如果你一直在打电话,在星巴克排队时你后面那可爱的家伙就没法给你打招呼了。 另外,你和最好朋友打电话时,他听到你讲的话会觉得你像个白痴。

14. You’re too hard to get. Yes, everyone likes a challenge. No one likes desperatation. If he asks you out spontaneously for tonight, that’s a real invitation. If you are interested, accept.
你太难追了。是的,每个人都喜欢挑战。但是没人喜欢绝望。如果他主动邀你出去,那就是一次真正的邀请。如果你感兴趣的话,就接受吧。

15. Your number is too high. You don’t have to tell anyone your personal data. Just be aware that when you’re making the rounds within a certain community or group of friends, word gets out fast.
你交往过的男友太多了。你的个人隐私不要告诉别人。当你在某一社区或一群朋友间交流拜访时,一定要小心。这种消息传得可快着呢。

16. You’re flaky. A plan is a commitment. Don’t blow someone off when something better comes along.Don’t ditch him because your friend “really needs you.” Don’t be late. Don’t get drunk . Women constantly complain that men aren’t reliable, but I’ve seen plenty of women flake out on guys.
你不太可靠。计划就是承诺。不要因为有更好的事情而放别人的鸽子;不要因为你的朋友“真的很需要你 ” 就对他不告而别;不要迟到;不要醉酒。女性经常抱怨男性不可靠,但我也见过很多对男性食言的女性。

17. You’re materialistic. You know what? The best dates are cheap dates. Cooking together. Hanging out. Taking a long walk.
你太贪图享乐。你知道吗?其实最好的约会费用都不高。你们可以一起做饭,一起出去玩,或来一次长距离散步。

18. You’re scared. You’ve been burned before. You are understandably wary. You’ve got to find a way forward. There is no love for any of us without considerable risk, so do what you need to do to work through it.
你感到害怕。你以前受过伤,谨慎是可以理解的,但你得找一个方法让生活继续。没有风险就不会有爱情,所以做你该做的事情来克服它。

19. You’re rigid. Being rigid is largely about asserting control. That’s never a winning relationship tactic.
你很顽固。顽固主要是因为想拥有控制感,这种策略不会导致双赢关系。

20. You’re a pushover. You put up with all kinds of crap. If you do not respect yourself, he certainly isn’t going to respect you, and your value in his eyes will tank.
你太容易被控制。 你忍受着各种不公平的待遇。如果你不尊重你自己,他当然也不会去尊重你, 你的价值在他眼里也会暴跌。