正文
10大危险信号:你需要好好休息下了
We all need a break at one point or another, but perhaps you need one NOW. You may say that you are absolutely too busy to take a break or there is no way that you can let go right at the moment. These are both signs that you need a break TODAY.
谁都需要时不时休息一下。说不定此刻你就需要休息。或许你会说太忙没空休息,要么当下根本就无法脱身。倘若如此,说明你确实今天就得歇一歇。
If you find yourself saying any of the following, it’s time to take a day off and turn off the computer and all of your notifications and get away.
如果你发现自己也有下面这些情况,说明你有必要关掉电脑、丢开报告、花一天时间好好休息一下了。
1. There is Only 24 Hours in a Day
一天只有24小时
Are you one who says that there is never enough time in the day to get everything done? Are you running around somewhat like a chicken with its head cut off? If you continue at this pace, you will always be behind. You are putting tons of items on your plate and only a few items are getting completed.
你是不是总觉得一天的时间不够用、事情总也做不完?你是不是像没头苍蝇似的到处乱撞?若持续下去,你肯定会一直赶不上趟。你的日程排得太满、能完成的任务却寥寥无几!
2. Your Social Life is Non-Existent
没有社交生活
If this phrase rings true, then you definitely need a break. It has been said that not spending enough time with friends and family is one of the top regrets of people on their deathbeds. Do you want that to be you?
若果真一语击中,那你绝对需要休息。据说很多人临死之前最后悔的就是没多花点时间陪陪亲友。你想成为那样的人吗?
If you are missing your children’s events, missing momentous occasions from your best friends, and your family has no idea where you are at, then a break is long overdue.
如果你经常错过小孩的活动、好友的重要时刻,或你的家人常常不清楚你身在何处,那么休息绝对是迫切之需。
3. A Change Throws You for a Loop
改变会让你措手不及
Are you flexible? Do you hate change? Change is what should bring you opportunities and a chance to see life in a new perspective. However, if you are continually trying to be in charge of every single aspect of your life without allowing room for change and absolutely detest when someone asks to change a meeting time, then you definitely need to take a deep breathe and schedule a day off.
你灵活变通吗?是否讨厌改变?改变带来机会并创造生活新视觉。但是,如果你总试图掌控生活的方方面面,根本不留任何变通余地,要是有人提出改变会面时间,你甚至会心生嫌恶,那么你绝对需要深呼吸、给自己放一天假!
4. You Have Dinner at the Office
在办公室吃饭
Does ordering in for dinner and having it delivered to the office ring a bell? Or what about eating in front of your computer telling yourself that this last deck must get out tonight? If you cannot take 30 minutes to de-stress and eat in a peaceful (note: mobile and work free) environment, then you must start to ask why and make yourself distance away from work. Lastly, schedule a day to disconnect. No email. No calls. No thinking about the to-do lists. A day to yourself.
你总是订快餐、然后在办公室解决吧?是不是还一边盯着电脑咀嚼、一边想着某个任务今晚必须搞定?如果你连30分钟都抽不出来、无法保证不接电话不干活、安静放松地吃顿饭的话,那可得找找原因、暂时避开工作了。接下来,请给自己安排一天假:不回邮件,不接电话,不想任何工作事情,好好放松自己。
5. The Gym Hasn’t Seen You in Months
好几个月没去健身了
You have not had any injuries. You used to be at the gym five out of the seven days a week, and now you are so busy working from sunrise to sunset. If anytime fitness was closer, then you would try to squeeze in a twenty minute workout, but it is a balancing act between sleep and working out.
你并未抱恙受伤。以前,你每周有五天会去健身;现在,你朝九晚五地忙碌,如果到了健身时间,你会挤出20分钟来运动,为睡眠和健身之间寻求平衡。
- 上一篇
- 下一篇