和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

黑色星期五:顾客为抢毛巾大打出手

2013-12-01来源:赫芬顿

刚刚过去的11月29日是美国著名的“抢购日”黑色星期五。跟我国的双11一样,全美大部分商家会在感恩节后的这一天大减价促销。因而吸引了大量顾客排队购买,甚至为商品大打出手……

Black Friday was ridiculous this year, including at Walmart.
今年的黑色星期五真是疯了,连沃尔玛都这样。

Walmart advertised low prices on TVs, laptops and kitchenware, but the store's best-selling item was ... towels.
沃尔玛今年的降价商品包括电视、笔记本电脑和厨房用品,而全店销售最好的商品竟然是……毛巾。

According to a statement Walmart released Friday, the company sold 2.8 million towels, 2 million TVs, 1.4 million tablets, and 1.9 million dolls.
据沃尔玛周五发布的声明,公司一共售出了二百八十万条毛巾、两百万台电视机、一百四十万台平板电脑和一百九十万个玩偶。

黑色星期五:顾客为抢毛巾大打出手

Not only were people buying towels at Walmart, the Wall Street Journal's Tom Gara found that customers were turning violent to buy inexpensive ones. He gathered the following tweets about a specific incident in West Memphis, Ark.:
人们不仅在沃尔玛抢购毛巾,华尔街日报记者Tom Gara还发现顾客竟为了便宜的毛巾大打出手。他从推特上发现了如下记录:

In other news.. There was a fight at the West Memphis Walmart on the towel aisle #hometowNPRide
— Anna Taylor (@annakaytay) November 29, 2013
听说……在西梅菲斯的沃尔玛,有人在毛巾陈列那边打起来了。

Ppl at Walmart right now risking their lives for a towel set they wanted for their bathroom
— IG: THVT_SCXRPIX (@JaySVP_Mob) November 29, 2013
现在有人为了自家浴室、在沃尔玛冒着生命危险抢夺毛巾……

I will never go Black Friday shopping again. This trashy girl tried to fight me in Walmart over a towel. Who does that?
— Supporting Orton . ♥ (@LadyVipress) November 29, 2013
我再也不在黑色星期五买东西了。有个疯女人在沃尔玛跟我抢一条毛巾,谁会做这种事儿啊!

Even though there were fights and worker protests, Walmart had a successful day monetarily. The store reported that it processed more than 10 million register transactions in United States stores on Black Friday.
尽管有人打架、员工也在抗议,沃尔玛在今年的黑色星期五还是获得了巨大盈利。商店称仅在黑色星期五当天,全美有记录的交易就有一千万之多!