正文
世界上最惊险厕所:2600米高悬崖边上!
This loo with a view has been voted the most extreme place to do you ablutions in the world.
这座拥有良好视野的洗手间,最近被评为了“世界上最极品的厕所”。
The toilet serves a remote weather station at Kara-Tyurek in the Altai Mountains and is is perched on a cliff 2,600 metres above sea level.
这座洗手间坐落在海拔2600米的悬崖边上,是供阿尔泰山脉地区Kara-Tyurek的一个偏远气象站的工作人员使用的。
Plucky staff who work at the station are visited once a month by a postman who collects weather data, and a helicopter which delivers food, water and wood for the stove each autumn.
胆大的气象站人员在这里工作,每个月会有邮差来收集气象数据,每年秋天会有直升机送来食物、水及生火的木材。
But they have to be very daring indeed to use the terrifying toilet and will surely try very hard to go as little as possible when manning the remote station.
但他们在使用这个恐怖的洗手间时确实要格外地当心;在这个遥远的气象站工作时,他们的确会尽量减少去厕所的次数。
People have been using the precarious potty since 1939. A recent survey of unusual toilets around the world found the Altai privvy to be the number one most extreme toilet.
这个危险的厕所自1939年开始投入使用。最近一项关于世界各地“奇葩”厕所的调查显示,Altai privvy厕所在世界最极品厕所中名列首位。
Other toilets with star quality were also named in different categories in the survey.
在这项调查中,其他一些具有“明星气质”的洗手间也在其他分类中获得提名。
The most expensive loo was named as the Swiss Horn Gold Palace in Hong Kong which is made from three tons of gold and took several years to assemble.
最昂贵的厕所是香港的“瑞士号角黄金皇宫”,它由三吨黄金制成,花了好几年组装成功。
A spokesman for Interfax News Agency, which conducted the survey said of the Altai toilet: 'The toilet is perhaps the most unromantic place possible, but there are some parts of the world where people have made them something really special.
国际传真社的一名参与调查的发言人这么形容阿尔泰厕所: “厕所也许是最不可能有浪漫气息的地方,但在世界的某些地方,人们让厕所成为了很特别的存在。
'This Siberian commode was listed as the 'most extreme' in the world where the fear evaporates only after years using it.'
“这个西伯利亚的厕所被列为世界上“最极品”的厕所,你只有在使用多年后才不会感到恐惧。”