和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

智能时代让我们失去的10种技能

2013-12-15来源:lifehack
6. Hand written correspondence
手写书信的能力

Writing letters and notes incorporated hand writing skills, organizational skills, and learning about the person or persons you correspond with. This is another easily regained skill. Send a letter to an old friend, relative or acquaintance.
写信和记笔记构成手写的写作能力、组织能力以及学习人与人之间的通信沟通交流能力。这是另一个容易重新掌握的技能。给老朋友、亲戚或熟人寄送一封亲笔信。

7. Conversations
对话能力

This one may seem counter-intuitive, especially considering how many people have smart phones, but it’s true! We actually use email and texts far more than we talk. The solution is self explanatory: take time make phone calls.
这个能力似乎是一种反直觉的能力,特别是考虑到大家都有智能手机,但这是真的!实际上我们使用电子邮件和短信的次数远远超过我们对话的次数。这个问题的解决方案不解自明:花些时间打打电话聊聊天就解决了。

8. Currency
使用现金的能力

Using coins and paper money requires fast arithmetic and accurate calculations. Sure debit cards are often more practical, but cash has its benefits. In addition keeping our calculating skills sharp, cash can actually be safer to use than debit cards. Use cash for purchases under ten dollars. While ostensibly debit cards are safer, they’re are susceptible to fraudulent practices such as skimming.
使用硬币和纸币需要快算和精算技能。当然通常借记卡更加实用,但现金也有现金的好处。除了可以保持我们计算能力的反应敏锐之外,实际上现金比借记卡使用起来安全。购买10美元以下的东西可以使用现金。虽然借记卡貌似更安全些,但借记卡容易遇到欺诈行为。

9. Walking
走路的能力


Distracted walking detracts from the observations and experience of walking. It can also be dangerous. Accidents can easily occur when we become immersed in text messages. An easy solution is to set observation goals for each trip. If it’s a routine walking commute, make a game of noting the changes, no matter how subtle, on your commute.
走路时看电子设备屏幕会让我们走路分心又危险,我们的注意力集中沉浸在手机短信上很容易发生交通事故。有个简单的解决方案就是规划好每段路程,规划出哪段路程适合翻看手机,如果是步行上下班的常规路程,无论多忙都要注意这点以免走路分心走神。

10. Expanding our knowledge base
拓宽知识面的能力

The convenience of nearly instantaneous information can easily become a crutch. If we’re not knowledgeable about certain subjects such as physics, politics, or music we know we can look it up online. That’s not necessarily a negative. What’s problematic is that we often look up and recite the information, but don’t actually absorb it. It may seem daunting, but this is arguably the easiest skill to revitalize. Whenever you reference an unfamiliar subject take time to actually learn the information.
人们几乎都很容易依赖瞬时信息。如果我们不了解某些学科如物理、政治、或音乐,我们都知道可以在网上查。这并不一定是负面的做法。问题在于我们经常查找信息并背诵信息,但实际上却并不吸收信息。这点似乎令人生畏,但可以说是恢复了一种最简单的技能。每当你引用一门自己并不是很熟悉的学科知识,实际上是在花时间学习这门学科的信息。