正文
跳槽是个技术活:十大最差跳槽时机
1. In a down economy
1. 在经济萧条的时候
This one is obvious, but in case it isn’t: Pay close attention to Department of Labor reports on job opportunity and unemployment rates within your field, and decide whether leaving your current job at this time is really worth the effort.
这是显而易见的,但别看错时机:密切关注劳工部发布的行业里的工作机会和失业率,并决定在这个时候离职是否真的值得。
2. When you’re hoping to make more money
2. 当你想赚更多的钱
Salary is a primary reason people consider switching jobs. But first, research the average salary for someone with your skills and background to see what’s possible. Next, script an argument to your current employer about raising your pay. You should especially take this path if you’re satisfied with where you work.
工资是人们考虑换工作的主要原因。但首先,研究下与你有相似技能和背景的人的平均工资,看看情况怎么样。接下来,想想怎么跟你现在的雇主说涨工资的事。如果你对工作挺满意,那更应该用这种做法。
3. You’re bored
3. 你觉得无聊了
Your first reaction to employment ennui shouldn’t be to leave your job entirely, but to diagnose the problem. Have you truly outgrown the position without any hope for more diverse responsibilities? If so,discuss opportunities for restructuring your current job with your supervisor before making sudden moves.
你感到工作无聊后要做的第一件事不应该是甩手离开,而是判断问题在哪里。你真的已经胜任这个职位,没有任何要承担更多责任的想法吗?如果是这样,在突然离职前,先与你的上司讨论下,看有没有重新安排工作的机会。
4. You’re overworked
4. 你的工作太多
The yin to being bored on the job’s yang - having too much to do might also cause you to look elsewhere. Your plan for handling this is also similar: First, analyze how well you’re managing your time, then plead your case to your boss. Together the two of you might be able to compromise and prioritize your assignments.
工作无聊的反面——有太多事情要做也可能让你想找别的工作。处理这个问题的方法也和上面相似:首先,分析你是如何管理时间的,然后向老板讨教该怎么解决。你们两个一起商量可以互相妥协并给工作分轻重缓急。
5. Before a monumental life change
5. 在人生有重大改变之前
There are times when your focus will, and should, be on more important issues than your career, whether it’s because of an event that’s happy (like getting married or being pregnant) or due to one that’s sad (like getting a divorce or the death of an immediate family member). You won’t have the time to carefully make decisions about whether a new job is right for you. You might also make a decision that’s based more on emotion than rationale.
有些时候你会,也应该关注比职业更重要的问题,无论是因为有快乐的事(像是结婚或怀孕),还是由于悲伤(如离婚或直系亲属的死亡)。你没有时间来仔细决定一份新工作是否适合你。你也可能在情感多于理智的时候做决定。
- 上一篇
- 下一篇