正文
生活压力大?会让你抓狂的11个日常习惯
'Tis the season for completely losing it. The holidays are a worry-filled time for a lot of people, but it turns out that you might be partially to blame for your own anxiety. But we know (or we hope) you're not purposely trying to sabotage yourself, so here's a quick rundown of things you might be doing without realizing they're actually making you feel worse.
这可能是会让你完全崩溃的时节。对很多人来说假期充满了烦恼,但事实证明,你自己也要对烦乱的状态承担一部分责任。我们知道你不是有意要妨碍自己,以下简要梳理了一些你可能正在做的但你没意识到它们在使你的心情变糟的事情。
Take a deep breath and try to relax. You might be stressed because...
深呼吸,放松。你可能要抓狂了,因为……
1. You haven't laughed today
今天你还没笑过
If you can't remember the last time you laughed so hard you were blinded by tears, you should reconsider your life choices. Laughter has been shown to relieve stress, stimulate blood flow, relax muscles, promote a healthy immune system and relieve pain.
如果你记不起上次是什么时候都笑得流出眼泪了,那么你该重新考虑你的生活选择了。笑声会释放压力,加速血液循环,放松肌肉,提升强健的免疫系统,缓解疼痛。
2. You're listening to the wrong playlist
你听错歌啦!
Multiple studies have shown the relaxing benefits of listening to music. But everyone has their own musical preferences. Your piano teacher might chill out to Debussy, but maybe The Cranberries take you back to a relaxing, mid-90s kind of place. Know yourselves, guys.
多项研究已经表明音乐会带来放松。但是每个人有自己的音乐偏好。你的钢琴老师也许听法国作曲家德彪西的音乐能静下心来,但爱尔兰的小红莓乐队可能会把你带回到一处类似90年代中期宁静的地方。大家还是好好了解自己吧。
3. You left that sink of dirty dishes for "tomorrow."
你把要洗的碗碟留到了“明天”
Consider your cleaning habits. Were you "that" roommate in college? Would it be not uncommon to find a partially decomposed banana lying under a pile of fliers and junk mail on top of your refrigerator? Is the bottom of your bag a sad collection of broken pens? Keeping your spaces tidy may not be an anxiety cure-all, but there's evidence to suggest it can help relieve stress.
反思自己的清洁习惯。读大学时你是“那种类型的人” 吗?在一堆广告传单下有一只烂香蕉或是电冰箱上有垃圾信件,是不是经常做?你背包里面是一堆烂笔头吗?保持空间整洁虽不是治愈焦虑的万灵药,但有证据表明它有助缓解压力。
4. You're trying to face your stressors
你一直在面对你的压力
Valiant effort, but the truth is, within reason, you can try to avoid things that stress you out. Don't like crowds? Then stop grocery shopping on Saturday afternoons. The Mayo Clinic says you can totally avoid specific people, too -- which you're probably already doing if you don't like them, but now you don't have to feel guilty about dodging whatever mouth-breathing co-worker you can't stand.
不懈的努力,但在合乎情理的范围内,你可以不去理会那些让你抓狂的事情。不喜欢拥挤的人群?那么在星期六下午就不要去杂货店添置日用品了。美国梅奥诊所的研究透露如果你不喜欢某些人,你也可以完全回避他们,也许你已经在做了。你没必要为回避那些你无法忍受的秀逗了的同事而感到有愧。
5. You haven't said anything nice about yourself
你没有对自己说些好话
Repetitive self-assurance ("Everything will be okay") has been found to be helpful in reducing anxiety. The brain is a powerful tool, so use it.
研究显示,重复性的自我肯定有助于降低焦虑感,比如说“一切都会好的”。大脑是个利器,好好使用吧。