和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

英女子状告律师:未告知离婚会导致婚姻结束

2014-01-16来源:中国日报网

这件事情看上去似乎不可能发生,但据外媒1月14日报道,日前,英国女子简·马尔卡希试图起诉律师,称他们在办理自己的离婚案时没有告诉她离婚将导致她的婚姻不可避免地结束。

马尔卡希辩称,她的律师没有明确告诉自己,如果和现在的前夫离婚会导致其婚姻走向尽头。他们本应该建议自己采取“分居”措施——而非“彻底离婚”。她表示,这一切发生的时候,他们完全忽视了她的罗马天主教信仰。

但法官迈克尔·布里格斯毫不客气,驳回了这名怨妇的指控和上诉。

英女子状告律师:未告知离婚会导致婚姻结束

I’ll give you a chance to re-read the headline, because it doesn’t seem probable: Woman tries to sue attorney because they didn’t inform her that her divorce would cause her marriage to end. England’s The Independent is reporting on Jane Mulcahy, a British woman who, again, wanted to sue her divorce attorneys because she is no longer married.

Ms. Mulcahy was arguing that her lawyers did not make it clear to her that divorcing her now ex-husband would cause the marriage to be terminated. The Daily Mail writes that she now thinks they should have suggested “judicial separation,” which they describe as a “step away from full divorce.” Mulcahy alleged that her Roman Catholic faith was disregarded as this all happened.

Lord Justice Michael Briggs dismissed the case, and then the appeal as well. There was no word on what Mr. Mulcahy had to say on the matter.