和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

情人节到了!单身的人们也要快乐过节

2014-02-12来源:lifehack
6. GTFO
滚出去

Why not take the opportunity to get out and do something you wouldn’t usually do. Whether it be a local game or exhibit, or even an overnight stay somewhere, take the opportunity to break your normal routine and GTFO.
为什么不抓住机会出门做那些你平时不会做的事情呢?无论是当地的游戏还是展览,或者干脆是彻夜不归,都抓住机会打破你日常的规律,滚出房间呀。

7. Secret Santa—Valentines Style
圣诞老人的礼物--情人节模式

Yeah, I’m making it a thing. Let’s call it Secret Casanova, because why not? Gather a group of friends together, draw names and then buy a nice gift for your chosen person. Alternatively, you can purposely buy crappy or funny gifts just for the fun of it. In that case, I recommend naming the game Sloppy Casanova.
是的,我是在认真提议。我们就把它叫做卡萨诺瓦老人的礼物吧。把一堆朋友聚在一起,写下名字抽签决定给抽中的那个人买一份礼物。你还可以故意买一些整蛊搞笑的礼物来博大家一笑。如果是这样,我还建议这个游戏可以叫做粗心的卡萨诺瓦老人。

8. Volunteer
志愿者

Nothing will make you forget the heinous commercialism of Valentine’s Day more than doing volunteer work. You’ll quickly realize that while the rest of the Western world is wondering how big a bouquet should be, some people have bigger things to worry about, like food and shelter. Get some perspective.
可恨的商业化情人节无处不在让人难以忘怀,所以不妨做做志愿者工作吧。你会突然发现当西方世界其他人都在好奇一大束花会是什么样时,世界上还有一些人要关心在乎的事情更重要,比如食物和住所。做些有意义的事吧。

9. Watch Valentine’s Day
看《情人节》

This movie is so bad that watching it will make you glad you’re not getting involved in this pre-determined day of love. It may also make you vomit it a bit.
看了这部垃圾电影,你就会庆幸自己没有另一半不用在这样“预设爱”的日子里过节。这部电影甚至会让你吐出来。

10. Business as Usual
像往常一样度过

If nothing else on this list inspires you, I recommend simply doing nothing. Stop the day from having any power over you by treating it like any other. It may be slightly difficult to ignore the red and pink floral explosions throughout the office, but you don’t have to let that make you act any differently.
如果上述这些你都没兴趣,那我建议你什么也别做了。不要让这天从任何方面影响你,就把它当平常的一天看待。也许很难去忽视办公室里的红色粉色鲜花轰炸,但你也别让这些影响你的正常行为。

Flip Valentine’s Day the bird and move on. If it makes you feel any better, you’re probably happier than the woman in the next cubicle over whose boyfriend didn’t get her anything because he forgot/”doesn’t believe in it”/is too busy with his mistress.
忽视这日子继续前行吧。这么说可能会让你心里更舒服些:你比隔壁那位揪心男朋友忘记/懒得过/忙着应付小三而没有送情人节礼物的女人要幸福多啦。