正文
五个指标助你找到适合自己的公司
There are several things to consider before you do take on a new job offer and I would always urge people to do their research and some serious thinking before making any big decisions.
在你开始新工作之前,你要仔细考虑几件事。我经常督促人们在做重大决定之前,要先做一些研究和认真思考。
Here are a few areas which you should think about before moving to a new firm.
下面是你入职新公司前一定要考量的几个方面:
1、 Ambition.
1、野心。
The very best companies always have the right people in key positions. It stands to reason that if you are ambitious and forward thinking then you have to have like-minded staff. If your prospective employer has the same level of ambition as you do for your career, this can indicate a good fit in terms of helping you move forward.
好公司一般关键岗位都有极其胜任的员工。按照常情来说,如果你野心勃勃并且意识超前,那么你必须要和同你志同道合的员工一起工作。如果你未来的雇主对工作的热情程度和你一样,这就意味着在助你发展的方面上看,这个工作非常合适你。
2、Vision.
2、愿景。
In this ultra-competitive world it is the companies that have the vision and the ability to think ahead of the game which stand out from the rest of the pack. You need to ask yourself if you are moving to a job where you are going to be constantly challenged and expected to perform at the highest level. Being comfortable and carrying out routine and mundane tasks can get very boring very quickly. What you are looking for is a company which wants to go places and expects the best from its staff.
在这个竞争尤为激烈的世界中,脱颖而出正是那些拥有愿景和对商业博弈未雨绸缪能力的公司。如果你要开始一份充满挑战、被期待甚高的工作,那你就要好好问问自己。舒适的生活以及日常平凡的工作很快就会让你感到厌烦。你想要的是一家期望获得成功、并且对员工寄予厚望的公司。
3、Culture.
3、企业文化。
Work is a very big part of all of our lives and there is no point in going somewhere that has no sense fun or enjoyment. We spend a large chunk of our lives within the office so you don’t want to be somewhere that makes you miserable and unhappy. The very best employers are the ones who can create the right atmosphere but at the same time remain highly productive. Remember culture is not just about Christmas parties and fun days out – it's also about the people at the top being open to ideas from everyone.
你生活中大部分时间都在工作,所以在没有任何快乐或愉悦感的地方工作是毫无意义的。我们花大量的时间在办公室,你不会想要在使你痛苦难受的地方工作。最好的员工可以在创造合适的氛围的同时保持高效产出。请记住企业文化并不仅仅是圣诞节的派对以及外出拓展——企业文化还包括了企业高层广纳谏言。
4、Balance.
4、平衡工作与生活。
There is nothing wrong with hard work but the most productive staff are the ones who get the work/life balance right. People need the opportunity to recharge their batteries. Sometimes you have to work harder and longer to get an important job done but a long hours culture where people are afraid to go home won't necessarily mean that it is productive.
辛苦工作并没有错,但最有产出的员工却能够很好地平衡工作和生活。人们需要休息来恢复精力。有时候为了完成一项重要的工作,你不得不工作更长时间,付出更多努力。但是长期超时工作,员工为了完成工作都不敢回家,这些都不意味着就能获得高效产生。
5、Big or small.
5、大公司还是小公司。
The demands of work are often linked to the kind of business you work for. Smaller firms tend to need people who are prepared to take risks and work under their own initiative. They offer you the opportunity to take on a great deal of responsibility and be flexible with what you do. The downside is that there is much more risk associated with smaller operations; larger and more established firms tend to offer security and stability. It makes sense as an individual to check your skills and temperament matches the firm you are planning to join.
工作需求经常和你从事的工作种类相关。小型公司倾向于招聘那些准备好冒险并工作主动的员工。小公司会提供给你担负重大责任的机会,也会灵活地对待你的工作。但缺点就是公司越小、风险越多。大型公司更能提供有安全感和稳定的工作。作为独立的个体而言,确认自身技能和脾性是否与将入职的公司相匹配是非常合理的。
- 上一篇
- 下一篇