和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

奖励辛苦工作的你:来一趟悠然假期吧!

2014-04-20来源:赫芬顿

"How are things back at the office?" one of the gentlemen in my bicycle tour group asked me as we were nearing the end of another lengthy ride through Croatia's scenic countryside.
“办公室里还好吗?”我的自行车旅行团里的一位先生问我,当时我们正快要结束另一场穿越克罗地亚美丽乡村的长途骑行。

"I assume they are going fine," I said. "I haven't had any contact and I don't plan to."
“我猜一切正常,” 我说。“我没和办公室的人联系,也没打算联系。”

"Your phone isn't on?" he asked, incredulously. "You haven't checked your email?"
“你的手机没开?” 他怀疑地问。“你没查过你的电子邮件?”

"My phone is off and no, I'm not planning on checking email," I said.
“我的手机关机了,是的,我不打算查看邮件,” 我说。

奖励辛苦工作的你:来一趟悠然假期吧!

My wife Heidi and I took my children, Daniel and Rachel, on a two-week trip to Croatia, one of the most beautiful countries in the world. We made the choice to spend some of our money on this wonderful experience so we could spend time bonding with each other and the kids.
我和我的妻子海蒂带着我们的孩子丹尼尔和蕾切尔,去克罗地亚开始了一段两周的旅行,那是世界上最美丽的国家之一。我们选择花些钱享受这段美妙的旅程,这样我们夫妻还有孩子们就可以共度一段时间。

Why would I diminish the environment we had traveled thousands of miles to create by bringing my work environment into it? That would be counter-productive to everything I wanted out of this trip. If I worked during this experience, I would be taking time away from my family and sending them the message that work takes priority over them.
我为什么要把工作环境带入这次我们跨越了千万里打造的旅行,来毁掉这种美景呢?那会和我对这次旅行的期待完全相反。如果我在旅行的时候工作,我陪家人的时间就会减少,这就相当于传递给他们一个信息:工作比家人更重要。

In addition to sharing this incredible experience, I wanted to take us all out of the activity-driven world we live in. If I had my cell phone on and was constantly searching out a wireless connection to keep up with the office, I would just bring that hyper-connected environment into the peaceful, meaningful world I was trying to create.
除了分享这次令人惊叹的旅行,我还想让我们都从这个忙于各种活动的世界里抽离出来。如果我开着手机,还时常搜寻无线连接来和办公室保持联系,那我就是把那种高度联网的环境带入了这个我试图营造的安宁而且有意义的世界。

One of the primary purposes of taking a vacation is to rest and rejuvenate. How can you accomplish that goal if you simply move the source of that stress to a different location? Granted, it's one that may have a better view than your office window, but you haven't truly gotten away.
度假的首要目的之一就是好好休息、恢复精神。如果你把压力的来源又搬到另一个地方,你要怎样实现这个目标呢?这里的风景可比你办公室窗外的好多了,可是你也许没有真的逃离办公环境。