和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

英国最潮老爷爷:我有颗不服老的时尚心

2014-05-11来源:每日邮报

Trendy grandfather Allan Bradbury is still a 'dedic-aged' follower of fashion - at the age of 70.
潮流范儿十足的老爷爷阿兰·布拉德伯里虽然已经70岁高龄了,但始终没有停下追逐时尚潮流的脚步。

The former construction worker spends up to £160 a month on Gucci and Vivienne Westwood designs, including oversized shirts and funky pirate boots.
布拉德伯里退休前是一名建筑工人,他每月花在Gucci和Vivienne Westwood品牌服饰上的钱仍多达160英镑(约合人民币1688元)。他买的服饰包括超大号衬衫和时髦的海盗靴。

Mr Bradbury, from Bolton, who has two wardrobes at home to house his giant collection of flamboyant designer gear, is refusing to grow old gracefully. As a result, he says he regularly gets stopped in the street by onlookers admiring his quirky fashion sense.
布拉德伯里生活在英国博尔顿市,他家里有整整两衣橱的服装、满载着他惊艳的时尚追求,就这样,他用一种优雅的方式对衰老说不。据布拉德伯里介绍,由于自己这一喜好,他走在大街上经常会被路人拦住、欣赏他与众不同的时尚感。

英国最潮老爷爷:我有颗不服老的时尚心

He warned he would never give up his favourite ripped jeans for conventional ‘old man’ jumpers, no matter how old he is.
他宣称自己将永远不会放弃最喜欢的破洞牛仔裤,无论年龄多老都不会换上传统的“老人衫”。

'Fashion is an expression of people’s personalities and I don’t think that should stop just because you have reached a certain age.'
“时尚代表着人的个性,我认为人不能仅仅因为年龄渐长就放弃对时尚的追求。”

'Age is just a number, it is nothing to do with fashion. It was Vivienne Westwood who said buy less but buy well.
“年龄只是一个数字,它与时尚无关。Vivienne Westwood 品牌曾有过一句名言:买的少但要买的好。”

'Nelson Mandela said we should not be subservient, but to shine, therefore we give people the opportunity to do the same, and I believe in that philosophy.'
“南非前总统纳尔逊·曼德拉曾说,我们不应该屈从,而应闪耀,这样我们才能让周围的人们同样闪耀。我坚信这一人生哲理。”