正文
变相加薪技巧:除了工资你可以提这些要求
弹性工作制
When your manager says "I have a big project for you" or "I'm relying on you to get this done," think about where and when you work best. If you do your best work in your pajamas and in your home office, make a deal: I'll guarantee a great result on your favorite project if I can work from home on Fridays or come in at ten a.m. instead of nine to avoid rush hour traffic. If you don't ask, you'll never get what you want.
如果你的经理说有一项大工程要交给你,想想你在哪、何时工作最有效率。如果你觉得穿着睡衣在家里工作效率最高,和老板定个交易。提出周五在家工作或者避开早晨九点高峰,十点上班,并保证把工作做到最好。如果你不问,你就永远得不到想要的。
PLUM ASSIGNMENT
称心如意的工作
A high-impact and high-profile assignment is probably worth more to your resume and your career overall than your annual raise is. Ask your boss for a particular high-priority assignment you're interested in.
一个影响力大、知名度高的工作能为你的简历和整个工作增色,因此这比加薪重要得多。让老板交给你一项你感兴趣的大项目吧。
MENTORING
职业指导
If you're languishing in the professional-development salt mines, ask your boss to put you in touch with professional mentors as a substitute for the raise you didn't get. Your boss is probably not a great mentor for you because of your boss-subordinate relationship.
如果你的职业发展遭遇瓶颈令你痛苦不堪,不要想着加工资了,让你的老板给你介绍一个职业导师吧。你的老板可能不能成为你的职业导师,因为你们毕竟是上下级关系。