正文
好工作要求人:如何请熟人推荐工作
Whether you're unemployed or supported by a regular paycheck, job hunting and blindly sending out résumés can be a tiring and frustrating experience. So when the career gods smile in your direction and provide your dream position at a company where you know an employee, it can feel as though your professional traffic jam just opened onto the six-lane new-job freeway. But before you fire off that "Will you refer me?" email, consider some of these important factors that can make or break your chances at an interview.
不管你是待业青年还是干着低薪的工作,找工作、盲目地发简历出去对你来说一定是一段劳累而挫败的经历。所以当职业之神对你微笑,给了你一次梦想职位的机会,而你在那家公司正好认识一位员工的时候,你会觉得你的职业生涯好像已经开起了绿灯。不过当你发出那条“你能推荐我吗?”的邮件之前,你要考虑一些重要的因素,这些因素既有可能给你创造面试机会,也有可能毁了它。
How Do You Know Your Contact?
你和这个人有多熟?
If your intended referrer is your best college pal or Aunt Winnie, proceed with caution. While it's great to have friends or family who can vouch for you on a personal level, many hiring managers are more interested in your professional abilities. And getting a referral from someone who can't even repeat what you do for a living may come across as a weak attempt at getting your foot in the door, not a strong recommendation. The best contact is one who knows your career progression and accomplishments.
假如你潜在的推荐者是你最好的大学同学或者你的温妮阿姨,你要谨慎行事。虽然有个好朋友或者家人能帮你做个人担保是很好的,但人事经理对你的职业技能更感兴趣。而如果你找的推荐者甚至都不能说出你在做什么工作,这种推荐会变得非常弱。最好的推荐者会是了解你目前的职业发展和成就的那个人。
Understand Your Contact's Position in the Company
了解你的联系人在公司里的职位
Your dream job resides in sales and marketing, but your contact at the company works in tech support. At small companies, this link may be sufficient enough to secure you an interview, but you can't always count on it. The best referral will come from someone who is knowledgeable about the open position and the kind of requirements and experience it entails.
你的梦想工作是销售或者市场部,但你的联系人在公司里却在技术支持部任职。在小公司里,这层关系或许已经足以保证你能参加面试了,但你不能总是指望着它。最好的推荐人应该是对空缺职位需要的经验有足够的了解的人。