和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

给低头族的诗:震撼短片呼吁人们放下手机

2014-06-05来源:每日邮报

A viral video on the evils of social media has ironically taken the internet by storm, with it's sentimental story of a love that never happened thanks to one boy's infatuation with his phone.
一个“控诉” 社交网络危害的视频短片日前红遍网络,短片讲述了一个关于爱情的伤感故事:一个沉迷手机的男孩,错过了一段一生挚爱。

The video titled 'Look Up' features a spoken work poem by London writer-director Gary Turk who advises viewers to 'look up from your phone, shut down the display, take in your surroundings, make the most of today'.
在这个题为《抬起头》的短片中,英国作家兼导演的加里-特克建议看视频的人们:“从手机上抬起头,关掉屏幕,看看你的周围,好好利用今天。”

'Look Up' was posted to YouTube on April 25, and just 10 days later already has over 14million views.
视频在4月25日上传到YouTube上,短短10天之内就获得了超过1400万的点击。

给低头族的诗:震撼短片呼吁人们放下手机

The video starts off with Turk saying he has '422 friends, yet I'm lonely'. It continues to tell the story of a boy who meets a girl when he gets lost and asks for direction.
视频的开头我们听到特克在说:“我有422个朋友,但是我很孤单。” 接着视频讲述了一个迷路的男孩在问路的时候认识了一个女孩的故事。

The two then become a couple, and the video shows them sharing romantic dinners, strolls through the countryside and laughs on the couch.
他们成了一对,视频中可以看到他们俩共度浪漫晚餐,一起在乡村漫步,窝在沙发上嬉闹。

The couple buy a house, get married and have a baby girl, who we see grow up and leave the nest. Their daughter later comes back, having married and had a baby herself and the pround grandfather clutches his grandson.
他们买了房子,结婚了然后生了一个女孩,女儿渐渐长大,然后离开了家。后来女儿也回来了,结婚了也生了自己的孩子,这对祖父母身边有孙辈的陪伴。

As his graying wife dies, she whispers about how 'she's happy she got stopped by that lost boy in the street'.
白发苍苍的老太太告别人世时,在丈夫的耳边轻声说道“自己很开心当时在街上遇到了那个迷路的男孩。”

But here's the catch - it never happened. The film then goes back the moment the boy would have asked for directions, and his 'future wife' is seen passing by as he looks at his phone - likely posing his question to Google Maps instead.
但其实这一切都从未发生。短片回到当时男孩本来要问路的时刻,因为男孩只看着手机,他“未来的妻子” 与他擦身而过。迷路的男孩可能是在用谷歌地图找地点。

Because, as Turk explains, 'when you're too busy looking down, you don't see the chances you miss.'
特克解释说:“因为你永远都在忙着低头看手机,所以你看不到身边错过的机会。