和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

人前潇洒人后愁 自己创业当老板的苦与甜

2014-07-21来源:和谐英语
Answer by Ken W. Green, entrepreneur
企业家肯o格林的回答是:

The people you hire. You’ll discover who you hire encompasses the best and worst parts of running a business. I’ve discussed this with numerous owners and executives over the past 20 years and we can all agree, finding good people is by far the most challenging aspect of running and/or managing a business, regardless of size.
你所雇佣的员工。你会发现,你所雇佣的员工将成为自己当老板最大的乐趣和痛苦。过去20年中,我曾与无数的企业家和高管讨论过这个问题。而且我们都认为,聘用好员工是迄今为止自己当老板或管理企业最具挑战性的一个环节,而且这个问题与公司的大小无关。

Good people are hard to find and your employees really do make a difference, so spend extra time evaluating an applicant before you hire, and create a procedure to quickly identify if they will succeed in their position. If not, let them go as quickly as possible. UNPRoductive employees will drain you of time, resources and much needed money.
好员工很难找,而且雇员确实能对公司产生实质性影响。因此,请务必多花点时间来评估你要聘用的人。同时还要制定一个流程,迅速地识别这些人是否能胜任工作。如果无法胜任工作,尽快把他们打发走。效率低下的员工会浪费你的时间、资源和宝贵的金钱。

Once you hire a good one, you’ll truly know the value of a great employee, and nothing can quite match that. They make all the other pains and hassles seem much smaller too, often times making them disappear altogether. And the best part, you’re able to delegate and assign responsibility, which allows you to focus on the big picture, which I believe is the best part.
一旦找到好员工,你就会真正明白好员工的价值,而且这种价值是千金难买的。他们会让其他的问题和麻烦都变得微不足道,甚至时常会让这些问题和麻烦统统消失。而且最大的好处莫过于,你可以委任和分派责任,而你自己就可以有时间去把握大方向。对我而言这就是最大的好处。

Answer by Ken Larson, recipient of SCORE National Achievement Award in Small Business Counseling
SCORE小企咨询服务全国成就奖(SCORE National Achievement Award in Small Business Counseling)得主肯o拉森的回答是:

Starting my enterprise was a logical extension of the work I had been doing as an individual contractor, so the transition seemed easy enough.
我之前就是做独立承包商工作的,因此我自己出来单干也是属于意料之中的事情,而且过渡十分顺畅。

What I had to learn very quickly was the business planning, marketing and competitive analysis aspects of operating an enterprise, as opposed to negotiating single person efforts. Industry teaming, having others work for me and dealing as a company instead of a person were all challenges.
我必须迅速掌握的一些事包括运营企业所需的业务策划、营销和竞争分析,而并不是讨论个人努力的问题。行业组队、让他人为你工作以及让公司团结一致而不至于各行其是都是很有挑战性的工作。

It took roughly two years to adjust, develop a client base as a company, and progress to profitability.
从公司的角度来进行调整、开发客户群,然后发展、盈利,这个过程差不多花了我两年的时间。