和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

这10种情况,就炒了你的老板吧!

2014-08-07来源:About Education

You've done everything you can to make your current job work. But, your current job is not working. These are the top ten reasons why you might want to quit your job.
尽管您已经极尽所能适应当前的工作,但是,它却不适应你。接下来的十大理由有可能就是您辞职的原因。

If any of these ten situations exist for you at your current job, they are difficult, if not impossible, to solve. You need to look out for your best interests. Your job consumes too many hours of too many days of your life for you to stay where you are - miserable.
如果您当前工作中正面临着这十大理由的情况,您觉得它们很困难,甚至不可能解决,您就要根据自己的喜好寻找新的出路了。您的工作浪费您生命中太多的时间了,让您落得如此境地——苦不堪言。

No excuses, now. If these issues exist with your job or your employer, make a plan, conduct a job search, and change jobs. You can transform how you feel about work with the right job for you.
现在没有借口了。如果这些矛盾存在于您和您的工作或者您和您的上司之间,那么,您就要制定计划,找下家,换工作。接着您就能够享受合适的工作给您带来前所未有的快乐。

这10种情况,就炒了你的老板吧!

Top 10 Reasons to Quit Your Job
以下是十大辞职的理由

1.Your company is experiencing a downward spiral, losing customers, losing money, and rumors of possible closure, bankruptcy and failure prevail.
1.公司前途渺茫。您的公司正处于发展的低迷期,顾客和资金流失,甚至外间还流传着各种倒闭,破产的传言,您不得不重新考虑更换工作。

2.Your relationship with your manager is damaged beyond repair. You have sought help to mend the boss relationship but you know it is too damaged for recovery. (Perhaps you were untrustworthy, missed work on too many days, or the manager acts like an untrustworthy jerk.) Whatever the reason, the relationship is irrecoverably damaged.
2. 难以修补的上司与下属关系。尽管您尝试多种方法改善与上司的关系,但是您知道这已是难以修补的了。(也许是因为您难以使上司建立对您的信任,或者您旷工太多天,又或者上司就是一个不轻易相信别人的怪咖。)不管怎样,你们的关系就是无法修补了,辞职吧。

3. Your life situation has changed. Perhaps you have married or had a baby, and the salary and benefits no longer support your life needs. You need to move on to better opportunities to support your family.
3. 生活条件发生改变。也许是婚姻或小孩改变了您的生活,使得原本的收入难以继续维持生计了,所以您必须奋发向上寻找更好的发展机会,以获得更高的收入养家糊口。

4. Your values are at odds with the corporate culture. Perhaps your company is egalitarian and you believe in assigned parking spots for salaried employees. Your company does annual employee satisfaction surveys and you think these are a waste of time. Your company is hierarchical and you want to influence every aspect of your job. No matter where the clash is occurring, a lack of congruence with the corporate culture will destroy your attitude at work.
4. 价值观与公司相悖。在遵循平等主义的公司里,你坚信停车场只为公司职员而设;您觉得公司的年度职员满意度调查是在浪费时间;您试图在注重阶级文化的公司里,影响您工作的方方面面。不管在哪一方面出现缺失,不懂得入乡随俗只会使您的工作态度大打折扣。

5. You've stopped having fun and enjoying your job. No matter what changed, when you dread going to work in the morning, it's time to leave your job.
5. 对工作不再感到兴奋与激情。不管工作的哪一方面发生了改变,当您意识到你害怕上班,那么您是时候辞职了。