和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

女大学生现身说法三种危险情况如何自我防范

2014-09-01来源:和谐英语
Bus safety
公交车上的安全

Sexual harassment can also be a problem for female students.
性骚扰也是女生需要防范的问题之一。

According to a survey conducted by the Guangzhou Women’s Federation in June, 90 percent of female college students experience sexual harassment.
广州妇联6月份的调查显示,90%的女大学生都曾遭遇性骚扰。

Wang Siying, 22, a graduate student at the University of International Business and Economics, was once accosted on the bus. At around 9 pm, a strange man followed her around for an hour asking for her QQ number. Wang was afraid and kept shaking her head. Finally, the man left. “I was really relieved when he ran away.”
今年22岁的王思颖是对外经济贸易大学的一名毕业生,她就曾经在公车上被人搭讪。当时是晚上9点多,一名陌生人在尾随她大约一个小时之后,向她索要QQ号。王思颖当时吓坏了,一个劲儿摇头。最后,那名男子离开了。王思颖说,“他走了以后,我真的长舒了一口气。”

Chen suggests staying on the bus is the wisest choice in this situation, as there are cameras and witnesses on board. Plus, you can always give someone the wrong number. If there is any obvious sexual contact between a culprit and a victim, the victim can call the police.
陈老师的建议是:在这种情况下,留在车上是最明智的选择,因为车上有监视器和目击者。同时,你可以留下假的电话号码。如果存在明显的性侵犯行为,受害者可以报警。

Hitchhiker’s guide
给搭便车旅行者的建议

Unlike Song and Wang, Sui Xin, 25, a graduate at China Agricultural University, knows how to defend herself. She even goes hitchhiking across Xinjiang.
不同于上面两位女生,中国农业大学毕业生、今年25岁的隋欣对如何保护自己了如指掌。她还曾经背包穿越西藏。

But she’s also heard some horror stories. A friend hitched a ride from Sichuan to Tibet, but after two days on the road, the driver attempted to sleep with her. Her friend fled to safety.
但隋欣也听说过许多令人胆寒的故事。她的一个朋友曾搭便车从四川去西藏,但是在行驶两天之后,司机企图与她的朋友发生关系,女孩迅速逃跑才平安逃脱。

“This made me more cautious about hitchhiking,” she said. Sui reads travel books regularly and keeps in touch with other travel enthusiasts. According to Sui, keeping a low profile helps you stay safe. On trains she’ll wear a hat and sport clothes with no makeup, and she dresses like locals at her destination.
隋欣说,“这个故事让我在搭便车时更加谨慎小心。”她时常阅读旅游书籍,并和旅游爱好者们保持联系。据隋欣所言,保持低调能让你更安全。在火车上,她一般都带着帽子,一身运动装打扮,也从不化妆。而到了旅游目的地,她还会像当地人一样穿着打扮。

As for traveling, Chen says girls should never leave without at least two friends.
对于旅行,陈老师给女生的建议是:不要单独出行,至少要两人结伴。