和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

从酒保到政治家:加拿大帅气新总理不只有颜值

2015-10-22来源:法新社

Justin Trudeau, a young and handsome outdoorsman and former bartender, among other roles far removed from politics, proved Monday he is not just another pretty face.
贾斯汀·特鲁多,这位年轻英俊又热爱户外运动的前酒保(他从事过的其他职业也都和政治相去甚远)19日向人们证明,他拥有的,可不仅仅只有高颜值。

The son of the late and beloved premier Pierre Trudeau has led Canada's opposition Liberal party to a landslide in Canada's general election.
贾斯汀·特鲁多是深受加拿大人民喜爱的已故总理皮埃尔·特鲁多的儿子,他带领加拿大反对党自由党在大选中以压倒性的胜利击败对手。

The former French teacher, aged 43, overcame campaign attack ads claiming he was "just not ready" to lead Canada.
特鲁多现年43岁,曾经做过法语教师,一举粉碎了竞选期间攻击性广告声称他“还没准备好”领导加拿大的说辞。

With his mop of dark curly hair, a confident swagger and hints of his father's style of speaking, Trudeau looks years younger than he is.
一头蓬松的深色卷发,彰显自信的昂首阔步,演说风格隐约透露出他父亲当年的风范,特鲁多看起来比他真实年纪年轻多了。

从酒保到政治家:加拿大帅气新总理不只有颜值

Rivals cast this as a liability during the campaign as he tried to convince voters he was shrewd and experienced enough to be prime minister.
当他在竞选时向选民力证自己精明干练、阅历丰富,足以胜任总理一职时,他的对手总是利用他的年纪来攻击他。

Trudeau is actually only three years younger than outgoing Conservative Prime Minister Stephen Harper was when he was first elected in 2006.
其实特鲁多只比 即将离任的保守党总理史蒂芬·哈珀在2006年初次当选时年轻了三岁而已。

"He's not the smartest guy in the room," former senior Liberal MP Bob Rae told The Globe and Mail newspaper.
前自由党高级议员鲍勃·雷对加拿大《环球邮报》表示:“特鲁多并不是这议会里最聪明的人。”

"But he knows how to reach a room. He likes people, and people like him."
“但他知道如何赢得人们的喜欢,他喜欢人民,人民也喜欢他。”

- Canada's Kennedys -
加拿大的肯尼迪家族

The Trudeau family is often compared to the Kennedys in the United States.
特鲁多家族经常被拿来和美国的肯尼迪家族相比较。

Pierre Trudeau, who died in 2000, was prime minister from 1968 to 1979, and again from 1980 to 1984. He is considered the father of modern Canada.
皮埃尔·特鲁多在1968年至1979年间担任加拿大总理,1980年到1984年间继续连任,于2000年去世。皮埃尔·特鲁多被誉为当代加拿大国父。

He was admired for the force of his intellect and praised for his political acumen in preserving national unity against Quebec separatists.
他因才智过人而广受尊敬,也因平息魁北克分裂危机,保全祖国完整保全祖国完整而被人盛赞其政治智慧。

The elder Trudeau established the Charter of Rights and Freedoms, decriminalized homosexuality and pushed for the bilingualism and multiculturalism that have become an integral part of Canadian national identity.
老特鲁多颁布了《权利与自由宪章》,将同性婚姻合法化,推进双语学习和多元文化,现在这些东西都已成为加拿大国家认同不可分割的一部分。

Justin's birth on December 25, 1971, made front page news across Canada.
贾斯汀出生于1971年12月25日,彼时加拿大全国上下都争相报道他的出生。

His mother Margaret's partying with the Rolling Stones and her 1984 divorce from Pierre - Canada's first big political scandal - was also fodder for tabloids.
他的母亲玛格丽特和滚石乐队聚会玩乐以及1984年与皮埃尔的离婚事件——这是加拿大第一个政治大丑闻——也为小报提供了素材和谈资。