和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

世界各地关于好运的迷信做法

2016-05-20来源:和谐英语

Finding a four-leaf clover, carrying a rabbit's foot, and crossing your fingers are considered symbols of good luck by many. Athletes famously engage in superstitious rituals—basketball legend Michael Jordan reportedly wore the same pair of shorts under his NBA uniform for every game, and tennis star Serena Williams ties her shoelaces the same way before every match and always bounces the tennis ball five times before her first serve. Good luck superstitions exist in cultures all over the world. Here are 13 of them.
找到四片叶子的三叶草,随身携带兔脚,交叉手指在许多人看来都是好运的象征。坊间热传许多运动员都喜欢搞迷信仪式。据说篮球传奇人物迈克尔•乔丹每场比赛都在NBA球衣里穿同一条内裤,网球明星小威廉姆斯每场赛前鞋带都要系成一样,第一次发球前总要把球弹地5下。关于好运的迷信各种各样,以下是世界各国关于运气的13种迷信做法。

世界各地关于好运的迷信做法

1. THROW BROKEN DISHES AT HOUSES // DENMARK
丹麦:往房子扔碎盘子

In Denmark, people save their broken dishes throughout the year in anticipation of throwing them on New Year’s Eve. Danes chuck the broken plates at their friends' and family’s houses as a way to wish the recipient good luck in the year to come. Some Danish children opt to leave a pile of broken dishes on the doorsteps of their friends and neighbors, in a less aggressive manner of wishing prosperity.
在丹麦,人们在新年夜把存了一年的碎盘子扔向朋友和家人的房子,祝他们新年好运来。一些丹麦小孩会把一堆碎盘子放在朋友和邻居家门口,这样不会那么暴力。