和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

瘦子专属“肚腩腰包” 网友:我要这肚子何用?

2017-09-26来源:和谐英语

If, for some reason, you've always dreamed of having a dad bod, but you're also to addicted to exercising and in great shape, you may want to check out "The Dadbag", a fanny pack that doubles as a natural fanny pack.
如果出于某种原因,喜欢锻炼、身材健美的你一直梦想拥有一个“爸爸肚”,那么你可能会想看看这款“肚腩包”,它既是一款腰包,也可以冒充肚腩。London-based art director Albert Pukies is

one of those few people who actually long for a dad bod, but are also aware of the risks associated with belly fat. So instead of stuffing his face with high-calorie foods, he just came up with an accessory that makes it seem like the wearer is slouching with his belly sticking out from the bottom their shirt. It's basically just an ordinary fanny pack, only it has a realistic belly printed on it, so the dad bod effect is pretty much guaranteed.
来自伦敦的艺术总监阿尔伯特•普金斯是个渴望拥有肚腩的另类,但他也清楚,腰腹脂肪给健康带来的风险。因此,普金斯没有靠高热量的食物增肥,而是设计出这款装饰品,它看起来就像是从T恤底边露出的下垂的肚腩。实际上这只是一款普通的腰包,但上面印了逼真的肚腩图案,用来假装肚腩效果相当不错。

"I made the DadBag because I'm desperate to have a dad bod but I'm also very concerned about the health risks associated with it," Albert wrote on Bored Panda. "The solution is quite simple, a bumbag with a proper dad belly printed on it. Now I can put on a dad bod whenever I feel like it and even store my valuables in it."
阿尔伯特在Bored Panda网站上写道:“我设计这款‘爸爸肚’腰包是因为我非常想拥有爸爸肚,但是我也很担心因此带来的健康危害。要解决这个问题很简单,那就是一个印有‘爸爸肚’图案的腰包。现在我随时都可以拥有‘爸爸肚’,还能把贵重物品放在里面。”

And if you're worried about the Dadbag not matching your skin tone and hairiness, don't be. Albert Pukies has already come up with several design variants. All you need is the desire for a dad bod.
如果你担心“肚腩包”和你的肤色毛发不搭调,不用着急。普金斯已经设计了几种不同的款式,只要你喜欢“爸爸肚”就没问题。