正文
《复联4》首支预告片终于来了!网友私信NASA替钢铁侠求救
许多人应该还没有从《复联3》的悲伤中恢复过来,但是,不等大家整理好心情,《复联4》的预告片就已经出来了。这支预告片可以说是很沉重,整个压抑的气氛比《复联3》的结尾还要浓重,但是在这悲伤之中,又隐藏着希望。旧人归来的惊喜,以及生命濒危时真情的流露,让一众粉丝唏嘘不已。
美国科技网站CNET指出了预告片中透露的几个重要信息
钢铁侠处境堪忧
预告开篇就是大家心心念念的托尼,此时的他依然在外太空,没有回到地球。
在上一部里,托尼藏在灭霸手下的飞船里来到了泰坦星,由于飞船是自动驾驶的,所以他并不知道从地球到泰坦星到底要怎么走。而有空间传送能力的奇异博士,知道路线的银河护卫队都在灭霸的响指中灰飞烟灭了。
虽然星爵留下了飞船,但不认识路的钢铁侠只能在深空里漫无目的的漂流。
Stark is stuck on a spaceship with no food or water, and oxygen quickly running out.
钢铁侠被困在一艘宇宙飞船里,食物和水已经用尽,氧气也很快就要耗尽。
"For the record, being adrift in space with zero promise of rescue is more fun than it sounds," Robert Downey Jr.'s Tony Stark says with resigned detachment, part of a final recorded message for Pepper Potts.
小罗伯特·唐尼扮演的钢铁侠在给小辣椒录制临别遗言时说:“说实话,在宇宙中漂泊,没有任何获救的希望,这种经历其实比听起来更有趣”。托尼已经完全听天由命了。
adrift [ə'drɪft] adj.漂泊的;漂浮着的
When we last saw him, he had witnessed most of the Guardians of the Galaxy, Doctor Strange and Spider-Man disappearing. Presumably, this ship was supposed to be his way home.
在上一部中,他见证了银河护卫队的大部分队员、奇异博士和蜘蛛侠的离去。这艘宇宙飞船原本是要带他回家。
最后他说道,在他离开的时候,会梦到小辣椒,一直以来也只有小辣椒。听完这句话真的让人十分心疼,因为在《复联3》的时候,钢铁侠梦到了自己会有孩子,而且他的梦一向都是准的,难道真的要与小辣椒天人永隔了么?
Comicbook.com suggests this sets up a scenario in which Potts armors up as the hero Rescue and goes after her fiance.
据comicbook.com网站推测,按此情节走向,小辣椒将穿起救援战甲,营救未婚夫。
scenario [sɪ'nɑːrɪəʊ] n.方案;情节;剧本;设想
《复仇者联盟4》曝光片场照,小辣椒穿上了一身钢铁战甲,英姿飒爽。
不少粉丝看过预告片之后,纷纷在推特上私信给NASA,求NASA救救托尼·史塔克!然后,NASA回应了!
你好漫威,我们听说托尼·史塔克的情况了。据我们所知,首先你们应该监听求救信号,如果无法取得联系,我们将出动所有资源在太空搜索你们的失踪人口。
鹰眼归来,变浪人?
在上一部中,最让人感到遗憾的恐怕就是鹰眼的缺席了。
预告片中,镜头转回地球不久我们就看到了这样的画面:
霓虹闪烁,一个戴兜帽的男人手中握刀,站在街心。
那男人摘下兜帽和面具,缓缓转身:啊!是你!
阔别已久的鹰眼终于归队了!
这次鹰眼总算拥有了姓名和画面。而且他真的变成了传说中的浪人造型,干练的短发,手中的箭变成了刀。鹰眼这次怕是要干大事,成为浪人的原因估计是家人都化成灰了。
Jeremy Renner's Hawkeye, who was conspicuously missing in Infinity War, is back in a new costume. Comic fans will recognize the new look for Clint Barton as the hero Ronin.
杰瑞米·雷纳扮演的鹰眼缺席了《复联3》,如今他改变了造型,在《复联4》归来。漫画粉丝们会认出,鹰眼的特工服变成了克林特·巴顿的浪人装。
蚁人要挑大梁了
蚁人不仅和蜘蛛侠、苏睿出现在同一个画面,还在片尾和美国队长及黑寡妇碰面(来到了门口)。蚁人之前的安危似乎已经不重要,相反,他可能要参与解决别人乃至宇宙的麻烦。
There was a bit of misdirection in the trailer when a photo of Paul Rudd's Scott Lang appeared alongside Peter Parker, suggesting he was a victim of the Snap. But there was Lang at the end, in the beat-up van seen at the end of Ant-Man and The Wasp trying to get into the Avengers Compound.
预告片中出现了保罗·路德扮演的斯科特·朗和蜘蛛侠在一起的画面,会让我们误以为他也在灭霸的响指中遇害了。但在预告片的结尾,斯科特·朗又现身了,斯科特·朗出现在《蚁人2》结尾时那辆破旧的厢式货车里,想要进入复仇者训练场。
beat-up ['bi:t'ʌp] adj.破旧的;蓬头垢面的
We already knew Ant-Man survived the Snap after getting stuck in the Quantum Realm. Somehow, he managed to get out.
我们都知道,蚁人之前困在量子领域,躲过了灭霸的响指。不过,他想办法逃了出来。
灭霸“解甲归田”?
One of the key questions is how big a role Thanos plays in this film. We don't actually see much of him in the trailer, with only his armor hung up and the Infinity Glove grazing some plant life. At the end of Infinity War, he looked like he was ready to take a break after succeeding in his mission -- perhaps this is confirmation that he isn't the primary antagonist in the follow-up?
有个关键问题是,灭霸在这部影片中分量如何?实际上我们在预告片中没怎么见到他,只看到灭霸的铠甲竖起,以及无限手套掠过花丛。在《复联3》的结尾,看起来他打算在完成任务后歇一歇。或许这证实了灭霸不是《复联4》的主要反派?
antagonist [æn'tæg(ə)nɪst] n.敌手,反派角色
打完响指的灭霸满心想过归园田居的生活,一身铠甲直接当成了稻草人。
稻草人的镜头与《复联3》的结局无缝衔接,同时也是对漫画的还原致敬。
美国队长的新(老)装扮
预告片里,黑寡妇寥寥数语就描绘了《复联3》过后漫威世界残破的景象。
随后,我们看到了沮丧、失去斗志的超级英雄们。
无限宝石的力量太强大了,一半的生命都灰飞烟灭,就算把灭霸碎尸万段恐怕也救不回来,超级英雄们到底要怎么做?
接受已经失去一半生命的现实,服从灭霸对宇宙的安排,在残破的宇宙里继续生活?
当然不!我们看到,美队穿上了潜行战服,又一次踏上了征途。
美国队长的造型也值得重点关注。显然他已经去掉了《复联3》的长发胡须造型,换成了短发无须。而且值得注意的是,他身上的制服也从黑色变回了经典的蓝色,效命神盾局时候的制服。
In Avengers: Endgame, he's back to his clean-cut All-American look.
在《复联4:终局之战》中,美队轮廓清晰的经典造型又回归了。
clean-cut [,kli:n'kʌt] adj.轮廓清楚的
No, that has nothing to do with the plot, but plenty of people seemed to be moved by Chris Evans' facial hair.
这和情节无关,但很多人似乎还挺喜欢克里斯·埃文斯的胡须。
在预告片放出后,漫威粉丝似乎更确定,他非常有可能将会在此片中被赐死。
有网友指出,在预告片中美国队长拿出指南针,看着女友佩吉·卡特(Peggy Carter)的照片,这一幕让众人联想到,他在《美国队长》里被冷冻、赴死拯救美军时,同样也是凝望着卡特探员的照片,因此不少网友认为,那是在为美国队长于《复仇者联盟4》消失做的铺垫。
预告片结尾,碎石和灰烬从四面八方飞来,组成了A字标志,会不会也象征着《复联4》要把那灰飞烟灭的一切抢回来?让我们拭目以待。