正文
哀悼者参加教皇本笃十六世的葬礼
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Congress goes into its third day on Thursday without a House Speaker.
周四,国会没有众议院议长的状态已经进入第三天。
Kevin McCarthy is pushing for the post but couldn't round up enough support from Republicans in the first six votes.
凯文·麦卡锡正在争取这一职位,但在前六次投票中未能获得足够的共和党人支持。
Authorities in the town of Enoch, in southern Utah, say eight people were found shot dead in a home.
犹他州南部伊诺克镇当局称,有8人在家中被枪杀。
Five of them were children.
其中五人是儿童。
The Enoch City Manager said all eight are from one family.
伊诺克市政执行官称,这八个人都来自同一个家庭。
The huge storm barreling into California is expected to drop six inches of rain on the San Francisco Bay Area.
席卷加利福尼亚州的巨大风暴预计将给旧金山湾区带来6英寸的降雨量。
Authorities ordered evacuations in an area northwest of Los Angeles where mudslides killed nearly two dozen people in 2018.
当局下令疏散洛杉矶西北部的一个地区,2018年那里的泥石流造成近20多人死亡。
Mourners have been packing into St. Peter's Square in the Vatican for the funeral of Pope Emeritus Benedict XVI.
哀悼者聚集在梵蒂冈圣彼得广场,参加教皇本笃十六世的葬礼。
Benedict was the first pope in 600 years to retire.
本笃十六世是600年来第一位退休的教皇。
He was replaced by Pope Francis, who is presiding over the funeral.
主持葬礼的教皇方济各接替了他的职位。
- 上一篇
- 下一篇