正文
BBC news 2010-03-28 加文本
参考翻译:BBC进行的一项调查发现证据表明,去年12月份,刚果民主共和国300多人惨遭圣主抵抗军(Lord's Resistance Army)屠杀。圣主抵抗军是一个义勇军组织,在刚果北部,苏丹南部和中非共和国运营。
结构分析:这句话的主干是:An investigation by the BBC has found evidence。that more than 300 people were massacred是evidence的同位语。by the Lord's Resistance Army是屠杀行为的施动者。the militia是Lord's Resistance Army的同位语。which引导定语从句。
2. The small town of less than a thousand inhabitants is home to one of the Tea Party's prime targets for defeat in the November midterm congressional elections,the Senate Majority leader Harry Reid.
参考翻译:这个不足1,000名居民的小镇是参议院多数派领袖里德的家乡,是茶党运动准备在11月份的中期国会选举中准备击败的主要目标。
结构分析:这句话的主干是:The small town is home to……of less than a thousand inhabitants是介词短语作后置定语,修饰town。in the November midterm congressional elections是时间状语。the Senate Majority leader Harry Reid是one of the Tea Party's prime targets的同位语。
3.There's been another homecoming this month. Mohammed ElBaradei, the former head of the International Atomic Energy Agency and Korean diplomat with all the credential to be a president has just returned from Vienna to a hero's welcome.
参考翻译:本月还有一位著名人物归国。Mohammed ElBaradei担任国际原子能机构前负责人,前驻韩国大使,拥有成为总统的所有凭证,本月他从维也纳回国,受到英雄一般的热烈欢迎。
结构分析:credential是凭证的意思。with all the credential是介词短语作后置定语,修饰Mohammed ElBaradei。to be a president是动词不定式做后置定语,修饰credential。这句话的主干是:Mohammed ElBaradei has just returned from Vienna to a hero's welcome.